Вы искали: evaluatoren (Немецкий - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Greek

Информация

German

evaluatoren

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

haltung der evaluatoren

Греческий

Η γνώμη των αξιολογητών

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die evaluatoren sprechen hauptsächlich zwei empfehlungen aus.

Греческий

Ο αξιολογητής υποβάλλει δύο κύριες συστάσεις.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wichtigste empfehlungen der evaluatoren und anmerkungen der kommission

Греческий

Κύριες συστάσεις του αξιολογητή και σχόλια της Επιτροπής

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die evaluatoren bewerteten diese art von wirkung nicht.

Греческий

Οι αξιολογητές δεν αποτίμησαν αυτή την επίπτωση.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus sind die kosten für externe evaluatoren höher.

Греческий

Παράγοντες piου συµµετέχουνστηναξιολόγηση

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die evaluatoren sprechen sieben spezifische empfehlungen zu aktion 2 aus.

Греческий

Ο αξιολογητής υποβάλλει δύο ειδικές συστάσεις σχετικά με την ενέργεια 2.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die evaluatoren sprechen 18 spezifische empfehlungen für die fünf oben genannten einrichtungen aus.

Греческий

Ο αξιολογητής υποβάλει 18 ειδικές συστάσεις σχετικά με τα πέντε προαναφερόμενα ιδρύματα.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die evaluatoren bestätigten eine verbesserung bei den neueren von der kommission verwalteten programmen.

Греческий

Οι αξιολογητές αναγνωρίζουν ότι υπήρξε βελτίωση στα πιο πρόσφατα προγράμματα που διαχειρίστηκε η Επιτροπή.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

evaluierung vorgenommen wird, haben beschlossen, externe evaluatoren aus dem ausland hinzuzuziehen.

Греческий

Το σύνολο των δη*οσίων δαpiανών για την αντι*ετώpiιση των ναρκωτικών στην Ευρώpiη εκτι*άται ότι ανήλθε σε 34 δι1 ευρώ το 2005 (ΕΚΠΝΤ, 2008α).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu-weiten evaluatoren schlagen für equal keine Änderungen in seiner gesamtarchitektur vor.

Греческий

Οι αξιολογητές της equal σε επίπεδο ΕΕ δεν προτείνουν καμία αλλαγή στη γενική δομή της equal.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in bezug auf die effizienz des eiuc berichten die evaluatoren von einer guten funktionsweise der neuen managementstruktur.

Греческий

Από πλευράς αποτελεσματικότητας, η νέα δομή διαχείρισης του ΕΔΚΔΑΕ φέρεται να λειτουργεί σωστά.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei stützten sich die evaluatoren auf sekundärforschung, breit angelegte umfragen unter den akteuren und ausführliche interviews.

Греческий

Κατά την εκτέλεση της εργασίας τους, οι αξιολογητές προχώρησαν σε αναζήτηση τεκμηρίωσης, σε εκτενή έρευνα των ενδιαφερομένων και σε διεξοδικές συνεντεύξεις.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die evaluatoren kommen zu dem schluss, dass die mittelbindungen (für zuschüsse) effizient eingesetzt wurden.

Греческий

Ο αξιολογητής συμπεραίνει ότι οι πόροι που διατέθηκαν (ως επιδοτήσεις) χρησιμοποιήθηκαν αποτελεσματικά.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

definitionen von zielgruppen zu ihrer ausgrenzung führen, könnte eine interessante, aber anspruchsvolle zusätzliche aufgabe für evaluatoren sein.

Греческий

Ευρωπαϊκή έναντι εθνικής έρευνας Χρειάζονται ακόμη πολλές αναλύσεις, μελέτες και έρευνες για την ποιότητα, τη διασφάλιση ποιότητας και τη βελτίωση της ποιότητας στα συστήματα eek.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

während das erste basiscamp dem inspektionsteam zur verfügung steht, ist das zweite basiscamp für die evaluatoren und beobachter von ife08 erforderlich.

Греческий

Η πρώτη βάση προορίζεται για την ομάδα επιθεώρησης, ενώ η δεύτερη χρειάζεται για τους αξιολογητές και τους παρατηρητές της ife08.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

berücksichtigt wurden evaluationen der einzelschulen und der lehrkräfte, die je nach staat von externen und/oder internen evaluatoren durchgeführt werden.

Греческий

Οι προβλέψεις για την ηλικιακή ομάδα 1014 παρουσιάζουν μια πιο ακραία κατάσταση καθώς, όπως προαναφέρθηκε, σε κάποιες χώρες η μείωση του πληθυσμού θα φτάσει σε ποσοστά πάνω από το 40 %, όπως είναι η περίπτωση της Βουλγαρίας, της Λετονίας, της Λιθουανίας και της Πολωνίας για το 2020.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) personalpolitik des eiuc: die evaluatoren empfehlen, die forschungskapazitäten des eiuc durch fest angestelltes personal zu verbessern.

Греческий

(2) Η πολιτική προσωπικού του ΕΔΚΔΑΕ: Ο αξιολογητής συνιστά να αξιοποιηθεί η δυνατότητα ενίσχυσης της ερευνητικής ικανότητας του ΕΔΚΔΑΕ, μέσω του μόνιμου προσωπικού.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beteiligung an der entwicklung von programmen und maßnahmen: die evaluatoren müssen in der lage sein, praktische maßnahmen in forschung zu übersetzen und forschung in praktische maßnahmen.

Греческий

Ανάλυση της παρακολούθησης της πληροφόρησης στα πλαίσια της ενδιάμεσης αξιολόγησης

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

angesichts des offenkundigen bedarfs an umfassenderen kenntnissen über die europäische integration, das europarecht und die europapolitik betonen die evaluatoren die hohe relevanz der bildungs- und forschungstätigkeiten der geförderten einrichtungen.

Греческий

Με δεδομένη τη σαφή ανάγκη για περισσότερη γνώση όσον αφορά την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση, το ευρωπαϊκό δίκαιο και την πολιτική, ο αξιολογητής υπογραμμίζει την έντονη συνάφεια των δραστηριοτήτων εκπαίδευσης, κατάρτισης και έρευνας των υποστηριζόμενων ιδρυμάτων.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) ergebnisse: die evaluatoren empfehlen, der verstärkung der auswirkungen der über die geförderten verbände entwickelten tätigkeiten größere beachtung zu schenken.

Греческий

(2) Αποτελέσματα: Ο αξιολογητής συνιστά να δοθεί μεγαλύτερη έμφαση στην αύξηση του αντικτύπου των δραστηριοτήτων που αναπτύσσονται από τις υποστηριζόμενες ενώσεις.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,499,793 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK