Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fluktuationen beim Ölpreis haben auf entwicklungsländer erhebliche auswirkungen.
Οι διακυμάνσεις της τιμής του πετρελαίου έχουν σημαντικό αντίκτυπο στις αναπτυσσόμενες οικονομίες.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
"glätten" der einkommen bei drastischen fluktuationen der marktkurse.
Καθεστώς άμβλυνσης των αυξομειώσεων του εισοδήματος σε περίπτωση αιφνιδίων διακυμάνσεων των τιμών της αγοράς.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dosierung bei patienten mit fortgeschrittener parkinson-erkrankung mit fluktuationen:
Δοσολογία σε ασθενείς με νόσο του parkinson σε προχωρημένο στάδιο με διακυμάνσεις:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
diese schwankungen waren hauptsächlich auf fluktuationen bei der privaten finanzierung zurückzuführen.
Η μεταβολή αυτή οφείλεται κυρίως στις διακυμάνσεις της ιδιωτικής χρηματοδότησης.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die jüngsten fluktuationen auf dem ecstasy-markt veranschaulichen dieses phänomen eindrücklich.
Πρόσφατες αυξομειώσεις στην αγορά έκστασης αποδεικνύουν αυτό το φαινόμενο.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
zu diesen fluktuationen kommt es, wenn die wirkung der medikation nachlässt und die krankheitssymptome wiederauftreten.
Οι «διακυµάνσεις» εµφανίζονται όταν µειώνεται η δραστικότητα της αγωγής και επανεµφανίζονται τα συµπτώµατα.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
corbilta wird angewendet, wenn diese fluktuationen mit der standardkombination allein nicht behandelt werden können.
Το corbilta χρησιμοποιείται όταν αυτές οι διακυμάνσεις δεν μπορούν να αντιμετωπιστούν μόνο με τη χορήγηση του συνήθους συνδυασμού.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
comtan wird eingesetzt, wenn sich diese fluktuationen mit der levodopa enthaltenden standardkombination allein nicht therapieren lassen.
Το comtan χρησιµοποιείται όταν οι «διακυµάνσεις» δεν µπορούν να αντιµετωπιστούν µόνο µε τη χορήγηση του κλασικού συνδυασµού που περιέχει λεβοντόπα.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
außerdem sollte das aufkommen stabil, pro gnostizierbar und relativ geschützt vor unvorhersehbaren fluktuationen und rückläufigen entwicklungen sein.
Δεύτερον, η φορολογία που εισπράττεται σε ευμετάβλητες φορολογικές βάσεις.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
derzeit wird uns bewußt, daß währungen nicht als nationale flaggen dienen sollten, denn derartige fluktuationen sind für niemanden gut.
Τη στιγμή αυτή έχουμε συνειδητοποιήσει πλέον ότι τα νομίσματα δεν μπορούν να χρησιμοποιούνται σαν εθνικές σημαίες, γιατί αυτού του είδους οι διακυμάνσεις δεν ωφελούν κανένα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
levodopa/carbidopa/entacapone orion wird angewendet, wenn diese fluktuationen mit der standardkombination allein nicht behandelt werden können.
Το levodopa/carbidopa/entacapone orion χρησιμοποιείται όταν αυτές οι διακυμάνσεις δεν μπορούν να αντιμετωπιστούν μόνο με τη χορήγηση του συνήθους συνδυασμού.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
doch die krise, die durch die insolvenz der us-investmentbank lehman brothers ausgelöst wurde, hat gezeigt, welch extremes ausmaß fluktuationen annehmen können.
Ωστόσο, η κρίση που εκδηλώθηκε μετά τη χρεοκοπία της lehman έδειξε πόσο ακραίες μπορούν να είναι οι διακυμάνσεις.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
im steady- state sind die peak-to-trough-fluktuationen der darifencin-konzentrationen gering (ptf:
18 σταθερή κατάσταση, οι διακυμάνσεις μεταξύ μέγιστης και ελάχιστης τιμής των συγκεντρώσεων δαριφενασίνης είναι μικρές, (ptf:
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
die fluktuation der konzentrationen in plasma oder serum über ein dosierungsintervall ist gering (< 30 %).
Οι διακυμάνσεις στις συγκεντρώσεις ορού ή πλάσματος εντός του δοσολογικού διαστήματος είναι χαμηλές (< 30%).
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование