Вы искали: gefahrstoffinventars (Немецкий - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Greek

Информация

German

gefahrstoffinventars

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

angaben unter teil i des gefahrstoffinventars

Греческий

Χαρακτηριστικά του Τμήματος Ι του καταλόγου επικίνδυνων ουσιών

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kenn-/prüfnummer für teil i des gefahrstoffinventars: ………………………………………………………………………

Греческий

ΜΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΟΤΙ:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese bescheinigung wird um teil i des gefahrstoffinventars ergänzt.

Греческий

Το πιστοποιητικό αυτό συνοδεύεται από το τμήμα Ι του καταλόγου επικίνδυνων ουσιών.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

an bord des schiffes kein verfahren zur führung des teils i des gefahrstoffinventars angewandt wird.

Греческий

δεν εφαρμόζεται διαδικασία στο πλοίο για την τήρηση του μέρους i του καταλόγου επικίνδυνων υλικών.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese bescheinigung wird um teil i des in artikel 5 absatz 5 buchstabe a genannten gefahrstoffinventars ergänzt.

Греческий

Το πιστοποιητικό αυτό συμπληρούται από το μέρος i του καταλόγου επικίνδυνων υλικών όπως αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 5 στοιχείο α).

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im rahmen der besichtigung wird überprüft, ob teil i des gefahrstoffinventars den anforderungen dieser verordnung entspricht.

Греческий

Με την επιθεώρηση επαληθεύεται ότι το μέρος i του καταλόγου επικίνδυνων υλικών συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die besichtigung ergab, dass teil i des gefahrstoffinventars die auflagen der verordnung in allen punkten erfüllt.

Греческий

από την επιθεώρηση προκύπτει ότι το τμήμα Ι του καταλόγου επικίνδυνων ουσιών συμμορφώνεται πλήρως με τις ισχύουσες απαιτήσεις του κανονισμού.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vorbehaltlich des artikels 32 absatz 2 buchstabe b werden bei der erstellung des gefahrstoffinventars mindestens die in anhang i aufgeführten gefahrstoffe bezeichnet.

Греческий

Με την επιφύλαξη του άρθρου 32 παράγραφος 2 στοιχείο β), κατά την εκπόνηση του καταλόγου επικίνδυνών υλικών, προσδιορίζονται τουλάχιστον τα επικίνδυνα υλικά του παραρτήματος i.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der zustand des schiffes oder seiner ausrüstung nicht im wesentlichen den angaben in der bescheinigung und/oder in teil i des gefahrstoffinventars entspricht oder

Греческий

η κατάσταση του πλοίου ή του εξοπλισμού του δεν αντιστοιχεί ουσιαστικά στα χαρακτηριστικά του πιστοποιητικού αυτού, στο μέρος i του καταλόγου επικίνδυνων υλικών, ή σε αμφότερα· ή

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die Übereinstimmungsbescheinigung wird nach der Überprüfung des gefahrstoffinventars von den zuständigen behörden des drittlands, dessen flagge das schiff führt, oder einer von diesen ermächtigten organisation gemäß den nationalen anforderungen ausgestellt.

Греческий

Η δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται μετά την επαλήθευση του καταλόγου επικίνδυνων ουσιών από τις αρμόδιες αρχές της τρίτης χώρας τη σημαία της οποίας φέρει το συγκεκριμένο πλοίο ή από οργανισμό που είναι εξουσιοδοτημένος από τις αρχές αυτές σύμφωνα με τις εθνικές απαιτήσεις.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

teil i des gefahrstoffinventars wird während des gesamten lebenszyklus des schiffes ordnungsgemäß geführt und aktualisiert, wobei neueinbauten, die etwaige gefahrstoffe gemäß anhang ii enthalten, sowie relevante Änderungen an bauausführung und schiffsausrüstung berücksichtigt werden.

Греческий

Το μέρος i του καταλόγου επικίνδυνων υλικών τηρείται σωστά και αναπροσαρμόζεται καθ’ όλη τη διάρκεια της περιόδου εκμετάλλευσης του πλοίου. Σε αυτό εγγράφονται οι νέες μονάδες που περιλαμβάνουν τυχόν επικίνδυνες ουσίες που αναφέρονται στο παράρτημα ii και οι σχετικές αλλαγές στη δομική κατασκευή και τον εξοπλισμό του πλοίου.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese besichtigung muss die gewähr dafür bieten, dass die Änderung, der ersatz oder die wesentliche instandsetzung so durchgeführt worden ist, dass das schiff die anforderungen dieser verordnung weiterhin erfüllt, und dass teil i des gefahrstoffinventars erforderlichenfalls angepasst wird.

Греческий

Η επιθεώρηση διενεργείται κατά τρόπον ώστε να εξασφαλίζει ότι κάθε αλλαγή, αντικατάσταση ή σημαντική επιδιόρθωση έχει πραγματοποιηθεί με τρόπο που διασφαλίζει ότι το πλοίο εξακολουθεί να συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού και ότι το μέρος i του καταλόγου επικίνδυνων υλικών έχει τροποποιηθεί, όπως απαιτείται.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der erstellung des gefahrstoffinventars werden mindestens die in anhang i aufgeführten gefahrstoffe angegeben. für schiffe, die die flagge eines drittstaats führen, wird ein plan mit den einzelheiten der sicht-/stichprobenkontrolle aufgestellt, auf deren grundlage das gefahrstoffinventar unter berücksichtigung der einschlägigen imo-richtlinien erstellt wird.

Греческий

Κατά την εκπόνηση του καταλόγου επικίνδυνών υλικών προσδιορίζονται τουλάχιστον τα επικίνδυνα υλικά του παραρτήματος i. Το πλοίο το οποίο φέρει σημαία τρίτης χώρας καταρτίζει σχέδιο όπου περιγράφεται ο οπτικός/δειγματοληπτικός έλεγχος μέσω του οποίου εκπονείται ο κατάλογος επικίνδυνων υλικών, λαμβανομένων υπόψη των συναφών κατευθυντηρίων γραμμών του ΔΝΟ.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,509,530 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK