Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sprachunterricht ist ein wichtiger integrationsfaktor.
Το ίδιο, όμως, αυτονόητη, το ίδιο φυσική και εύλογη είναι η παλιά ρήση «charité bien ordonnée commence par soimême».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der euro als integrationsfaktor für die bewerberländer
Το ευρώ, παράγοντας ένταξης για τις υποψήφιες χώρες
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
stärkung des grenzübergreifenden arbeitsmarktes als integrationsfaktor
Η ενίσχυση της διασυνοριακής αγοράς εργασίας ως μέσου ολοκλήρωσης
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die dafür notwendige solidarität ist ein essentieller integrationsfaktor.
Η αλληλεγγύη που συνεπάγεται, αποτελεί αποφασιστικό παράγοντα ολοκλήρωσης.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aus allen diesen gründen ist der euro ein starker integrationsfaktor.
Δεν είναι αυτό το σχέδιο μας.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bildung ist ein starker integrationsfaktor für junge menschen mit migrationshintergrund.
Η εκπαίδευση αποτελεί ισχυρό εργαλείο για την ένταξη των νέων που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ausdrückliche anerkennung der kultur als wirtschaftsfaktor und sozialer und staatsbürgerlicher integrationsfaktor.
τη ρητή αναγνώριση του πολιτισμού ως οικονομικού παράγοντα αλλά και ως συντελεστή της κοινωνικής ένταξης και της ιδιότητας του πολίτη.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ausdrückliche anerkennung der kultur als wirtschaftsfaktor und als sozialer und staatsbürgerlicher integrationsfaktor;
τη ρητή αναγνώριση του πολιτισμού ως οικονομικού παράγοντα αλλά και ως συντελεστή της κοινωνικής ένταξης και της ιδιότητας του πολίτη
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der eugh wird deshalb mit recht als „integrationsfaktor erster ordnung" bezeichnet.
Τα επικουρικά όργανα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ausdrückliche anerkennung der kultur als wirtschaftsfaktor und sozialer und staats-bürgerlicher integrationsfaktor.
η ρητή αναγνώριση του πολιτισμού ως οικονομικού παράγοντος αλλά και παράγοντος κοινωνικής ένταξης και ανάπτυξης της συνείδησης του πολίτη.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
g) ausdrückliche anerkennung der kultur als wirtschaftsfaktor und als sozialer und staatsbürgerlicher integrationsfaktor;
ζ) ρητή αναγνώριση του πολιτισμού ως οικονομικό παράγοντα και ως παράγοντα της κοινωνικής ολοκλήρωσης και της ιδιότητας του πολίτη
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
wer ist sich heute nicht der bedeutung der kultur als integrationsfaktor und als instrument der demokratisierung bewußt?
Εκεί μας διαφεύγουν πάρα πολλά τα οποία δε γνωρίζουμε.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nach italiens ansicht soll die berufsbildung als integrationsfaktor für die wanderarbeitnehmer aus ländern außerhalb der gemeinschaft betrachtet werden.
Η Επιτροπή, προσθέτει από την πλευρά της η ΟΚΕ, πρέπει να δείξει όσο γίνεται μεγαλύτερη εμπιστοσύνη στους Ευρωπαίους κοινωνικούς εταίρους που θα κληθούν να συνάψουν συμφωνίες.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das ep vertritt die auffassung, daß die familienzusammenführung als unerläßlicher integrationsfaktor im aufnahmeland verein facht und erleichtert werden muß.
Κατά τον κ. moscovici η Ευρωπαϊκή Ένωση εμμένει στις θέσεις της Διακήρυξης του Βερολίνου.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in mehreren mitgliedstaaten ist wohnraum für marginalisierte bevölkerungsgruppen, die in städtischen oder ländlichen gebieten leben, ein entscheidender integrationsfaktor.
Σε ορισμένα κράτη μέλη, η στέγαση αποτελεί αποφασιστικό παράγοντα ενοποίησης για περιθωριοποιημένες κοινότητες που ζουν σε αστικές ή αγροτικές περιοχές.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
angesichts der bedeutung der gemeinsamen agrarpolitik als integrationsfaktor für die europäische gemeinschaft prüfte der europäische rat die verschiedenen zur zeit in der welt angewandten agrarpolitiken.
Λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία της κοινής γεωργικής πολιτικής ως παράγοντα ολοκλήρωσης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέτασε τις διάφορες γεωργικές πολιτικές που εφαρμόζονται σήμΐρα στον κόσμο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das kommissionsmitglied betonte insbesondere, dass die familienzusammenführung für die betroffenen personen ein integrationsfaktor sein müsste und die problematik unter diesem gesichtspunkt angegangen werden sollte.
Ο Επίτροπος υπογράμμισε ιδιαίτερα ότι η οικογενειακή επανένωση θα πρέπει να αποτελεί παράγοντα ένταξης των ατόμων τα οποία αφορά και ότι η σκέψη αυτή πρέπει να διέπει την προσέγγιση του προβλήματος.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die agentur muß zu einem integrationsfaktor für alle umweltrelevanten politiken werden, und zwar nicht nur durch die zusammenarbeit mit der kommission, sondern auch mit allen im umweltbereich engagierten institutionen.
Είναι αναγκαίο να μετατραπεί ο Οργανισμός σε όχημα ολοκλήρωσης κάθε πολιτικής με περιβαλλοντικές επιπτώσεις, σε συνεργασία όχι μόνο με την Επιτροπή αλλά και με όλους τους οργανισμούς που σχετίζονται με το περιβάλλον.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auch das mitglied des londoner stadtparlaments jeanette arnold (uk/spe) verwies als vertreterin der olympiastadt 2012 auf die bedeutung des sports als wirksamer integrationsfaktor.
Η κα jeanette arnold (uk/pes), μέλος της Βουλής των Αντιπροσώπων του Λονδίνου και εκπρόσωπος της πόλης που θα φιλοξενήσει τη διεξαγωγή των Ολυμπιακών Αγώνων του 2012, συμφώνησε ότι ο αθλητισμός αποτελεί έναν πολύ ισχυρό μοχλό ένταξης.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
immigration soll nicht als bedrohung angesehen werden, sondern als ein phänomen, das mit systematischen maßnahmen ein potenzieller wachstums-, entwicklungs- und integrationsfaktor sein kann.
Η μετανάστευση δεν πρέπει να θεωρείται απειλή αλλά φαινόμενο το οποίο, με τη βοήθεια συνεκτικών πολιτικών, μπορεί να αποτελέσει πιθανό παράγοντα ανάπτυξης, οικονομικής μεγέθυνσης και ολοκλήρωσης.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: