来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sprachunterricht ist ein wichtiger integrationsfaktor.
Το ίδιο, όμως, αυτονόητη, το ίδιο φυσική και εύλογη είναι η παλιά ρήση «charité bien ordonnée commence par soimême».
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der euro als integrationsfaktor für die bewerberländer
Το ευρώ, παράγοντας ένταξης για τις υποψήφιες χώρες
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
stärkung des grenzübergreifenden arbeitsmarktes als integrationsfaktor
Η ενίσχυση της διασυνοριακής αγοράς εργασίας ως μέσου ολοκλήρωσης
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die dafür notwendige solidarität ist ein essentieller integrationsfaktor.
Η αλληλεγγύη που συνεπάγεται, αποτελεί αποφασιστικό παράγοντα ολοκλήρωσης.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aus allen diesen gründen ist der euro ein starker integrationsfaktor.
Δεν είναι αυτό το σχέδιο μας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bildung ist ein starker integrationsfaktor für junge menschen mit migrationshintergrund.
Η εκπαίδευση αποτελεί ισχυρό εργαλείο για την ένταξη των νέων που προέρχονται από οικογένειες μεταναστών.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ausdrückliche anerkennung der kultur als wirtschaftsfaktor und sozialer und staatsbürgerlicher integrationsfaktor.
τη ρητή αναγνώριση του πολιτισμού ως οικονομικού παράγοντα αλλά και ως συντελεστή της κοινωνικής ένταξης και της ιδιότητας του πολίτη.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ausdrückliche anerkennung der kultur als wirtschaftsfaktor und als sozialer und staatsbürgerlicher integrationsfaktor;
τη ρητή αναγνώριση του πολιτισμού ως οικονομικού παράγοντα αλλά και ως συντελεστή της κοινωνικής ένταξης και της ιδιότητας του πολίτη
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der eugh wird deshalb mit recht als „integrationsfaktor erster ordnung" bezeichnet.
Τα επικουρικά όργανα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ausdrückliche anerkennung der kultur als wirtschaftsfaktor und sozialer und staats-bürgerlicher integrationsfaktor.
η ρητή αναγνώριση του πολιτισμού ως οικονομικού παράγοντος αλλά και παράγοντος κοινωνικής ένταξης και ανάπτυξης της συνείδησης του πολίτη.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
g) ausdrückliche anerkennung der kultur als wirtschaftsfaktor und als sozialer und staatsbürgerlicher integrationsfaktor;
ζ) ρητή αναγνώριση του πολιτισμού ως οικονομικό παράγοντα και ως παράγοντα της κοινωνικής ολοκλήρωσης και της ιδιότητας του πολίτη
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
wer ist sich heute nicht der bedeutung der kultur als integrationsfaktor und als instrument der demokratisierung bewußt?
Εκεί μας διαφεύγουν πάρα πολλά τα οποία δε γνωρίζουμε.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nach italiens ansicht soll die berufsbildung als integrationsfaktor für die wanderarbeitnehmer aus ländern außerhalb der gemeinschaft betrachtet werden.
Η Επιτροπή, προσθέτει από την πλευρά της η ΟΚΕ, πρέπει να δείξει όσο γίνεται μεγαλύτερη εμπιστοσύνη στους Ευρωπαίους κοινωνικούς εταίρους που θα κληθούν να συνάψουν συμφωνίες.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das ep vertritt die auffassung, daß die familienzusammenführung als unerläßlicher integrationsfaktor im aufnahmeland verein facht und erleichtert werden muß.
Κατά τον κ. moscovici η Ευρωπαϊκή Ένωση εμμένει στις θέσεις της Διακήρυξης του Βερολίνου.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in mehreren mitgliedstaaten ist wohnraum für marginalisierte bevölkerungsgruppen, die in städtischen oder ländlichen gebieten leben, ein entscheidender integrationsfaktor.
Σε ορισμένα κράτη μέλη, η στέγαση αποτελεί αποφασιστικό παράγοντα ενοποίησης για περιθωριοποιημένες κοινότητες που ζουν σε αστικές ή αγροτικές περιοχές.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
angesichts der bedeutung der gemeinsamen agrarpolitik als integrationsfaktor für die europäische gemeinschaft prüfte der europäische rat die verschiedenen zur zeit in der welt angewandten agrarpolitiken.
Λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία της κοινής γεωργικής πολιτικής ως παράγοντα ολοκλήρωσης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέτασε τις διάφορες γεωργικές πολιτικές που εφαρμόζονται σήμΐρα στον κόσμο.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das kommissionsmitglied betonte insbesondere, dass die familienzusammenführung für die betroffenen personen ein integrationsfaktor sein müsste und die problematik unter diesem gesichtspunkt angegangen werden sollte.
Ο Επίτροπος υπογράμμισε ιδιαίτερα ότι η οικογενειακή επανένωση θα πρέπει να αποτελεί παράγοντα ένταξης των ατόμων τα οποία αφορά και ότι η σκέψη αυτή πρέπει να διέπει την προσέγγιση του προβλήματος.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die agentur muß zu einem integrationsfaktor für alle umweltrelevanten politiken werden, und zwar nicht nur durch die zusammenarbeit mit der kommission, sondern auch mit allen im umweltbereich engagierten institutionen.
Είναι αναγκαίο να μετατραπεί ο Οργανισμός σε όχημα ολοκλήρωσης κάθε πολιτικής με περιβαλλοντικές επιπτώσεις, σε συνεργασία όχι μόνο με την Επιτροπή αλλά και με όλους τους οργανισμούς που σχετίζονται με το περιβάλλον.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
auch das mitglied des londoner stadtparlaments jeanette arnold (uk/spe) verwies als vertreterin der olympiastadt 2012 auf die bedeutung des sports als wirksamer integrationsfaktor.
Η κα jeanette arnold (uk/pes), μέλος της Βουλής των Αντιπροσώπων του Λονδίνου και εκπρόσωπος της πόλης που θα φιλοξενήσει τη διεξαγωγή των Ολυμπιακών Αγώνων του 2012, συμφώνησε ότι ο αθλητισμός αποτελεί έναν πολύ ισχυρό μοχλό ένταξης.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
immigration soll nicht als bedrohung angesehen werden, sondern als ein phänomen, das mit systematischen maßnahmen ein potenzieller wachstums-, entwicklungs- und integrationsfaktor sein kann.
Η μετανάστευση δεν πρέπει να θεωρείται απειλή αλλά φαινόμενο το οποίο, με τη βοήθεια συνεκτικών πολιτικών, μπορεί να αποτελέσει πιθανό παράγοντα ανάπτυξης, οικονομικής μεγέθυνσης και ολοκλήρωσης.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: