Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1992) zeigte.
(houben κ.ά. 1992).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie zeigte wirkung.
Έχει δε αποδειχθεί αποτελεσματική.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
eine feldstudie zeigte:
Σε μελέτη που πραγματοποιήθηκε, παρατηρήθηκε ότι υπήρξε:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
moxifloxacin zeigte jedoch in
- Εάν επηρεασθεί η όραση ή παρουσιαστούν άλλες επιδράσεις στα μάτια, θα πρέπει αμέσως να
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
monti zeigte sich zuversichtlich,
monti, ο οποίος πρόσθεσε : "
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
außerdem zeigte sich folgendes:
Τά ευρήματα τού cullen et al.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pramipexol zeigte keine genotoxizität.
Η πραμιπεξόλη δεν είναι γονιδιοτοξική.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
diese analyse zeigte folgendes:
Ηενλόγω ανάλυση κατέδειξε τα εξή1:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gefitinib zeigte kein genotoxisches potenzial.
Το gefitinib δεν έδειξε γονοτοξική δυνατότητα.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ferner zeigte somatropin folgende wirkungen:
Επιπλέον, έχουν καταδειχθεί οι εξής δράσεις:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
die pharmakokinetischen profile zeigten dosisproportionalität.
Τα φαρμακοκινητικά προφίλ αναδείχθηκαν αναλογικά προς τη δόση.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество: