Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1997 22 fälle aufgegriffen.
c) herunder 10 eksf-fusioner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie hat das wieder aufgegriffen.
nu har hun taget det op igen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
der rat hat die anliegen aufgegriffen.
rådet har taget hånd om sagen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
aber es werden auch grundsatzfragen aufgegriffen.
men der tages også fat på mere grundlæggende spørgsmål.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die präsidentin. - sie wird wieder aufgegriffen.
hvilket er efter deres opfattelse det störste handicap?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
folgende aspekte sollten aufgegriffen werden:
de bør overveje følgende:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
bedauerlicher weise wurden sie nicht aufgegriffen.
desværre blev de ikke accepteret.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies wird in Änderungsantrag nr. 1 wieder aufgegriffen.
dette tages op i ændringsforslag nr. 1.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"die anregung wurde folgendermaßen praktisch aufgegriffen.
"det, eruopæeme bar til fælles, er bevidstbeden om og kendskabet til, at lignende problemer kun er de samme ved første blik, og at de også derfor løses pd en anden mdde andre steder. (...)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
der mitgliedstaat, in dem der täter aufgegriffen wurde.
i hvilken medlemsstat gerningsmanden blev fundet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
14 morandum der kommission zwei jahre später aufgegriffen.
14 lamentariske og retlige instanser giver ikke nogen umiddelbare resultater.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
innerhalb der eu müssen drei probleme aufgegriffen werden:
tre problemer bør tages op på eu-plan:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dabei wird die definition des Århus-Übereinkommens aufgegriffen.
den er den samme som definitionen i Århus-konventionen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
damit wird der ursprüngliche vorschlag der kommission wieder aufgegriffen.
dette ændringsforslag tilføjer et efru-bidrag til fysisk planlægning gennem samarbejdet via ef-initiativet interreg som supplement til kommissionens oprindelige forslag.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
griechenland, deutschland und portugal haben diese anregung aufgegriffen.
grækenland, tyskland og portugal imødekom denne opfordring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auch juristische aspekte militärischer tätigkeiten werden im bericht aufgegriffen.
også retlige aspekter af militære aktiviteter bliver behandlet i betænkningen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
in den folgenden blau gedruckten absätzen werden verschiedene schwerpunkte aufgegriffen.
enkelte prioriterede aktioner drøftes nedenfor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
darüber hinaus müssen die folgenden neuen herausforderungen aufgegriffen werden:
herudover skal følgende nye udfordringer tages op:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
) diese fragen werden in den empfehlungen unter 11.1 aufgegriffen.
bruttokapitaldannelsen i industrien og inden for byggeriet vil i fremtiden være en strategisk faktor for den økonomiske vækst, ligevægten på energimarkedet og sammenhængen mellem de to.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: