Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aufwandsgruppe
indsatsgruppe
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 3
Качество:
abgebende aufwandsgruppe
donorindsatsgruppe
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
einheitsfang der abgebenden aufwandsgruppe
donorindsatsgruppens cpue
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
b) das schiff sich im gebiet der aufwandsgruppe aufhält.
b) fartyget vistas i ansträngningsgruppens område.
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
umfang der aufwandsübertragung = 1 × aufwandsumfang der abgebenden aufwandsgruppe
indsatsoverførsel = 1 × donorindsatsgruppens indsats
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
menge des höchstzulässigen fischereiaufwands nach anpassung für die betreffende aufwandsgruppe
indsatsgruppens maksimale tilladte fiskeriindsats efter justering
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
einheitsfang = fang aufwandsgruppe[1]/fischereiaufwand aufwandsgruppe[1]
cpue = fangstindsatsgruppe[1]/fiskeriindsatsindsatsgruppe[1]
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
umfang der aufwandsübertragung = berichtigungsfaktor × aufwandsumfang der abgebenden aufwandsgruppe,
indsatsoverførsel = korrektionsfaktor × donorindsatsgruppens indsats,
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
anlage 1 enthält den höchstzulässigen fischereiaufwand für jede aufwandsgruppe jedes mitgliedstaats für den bewirtschaftungszeitraum 2009.
6.1 i tillägg 1 fastställs den maximalt tillåtna fiskeansträngningen för var och en av respektive medlemsstats ansträngningsgrupper för förvaltningsperioden 2009.
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
a) das schiff ein fanggerät an bord führt, das zur fanggerätegruppe der aufwandsgruppe gehört und
a) fartyget ombord medför ett redskap som ingår i ansträngningsgruppens redskapsgrupp, och
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
höchstzulässiger fischereiaufwand der betreffenden aufwandsgruppe für das jahr der meldung gemäß den jährlichen ratsverordnungen zur festsetzung des höchstzulässigen fischereiaufwands
indsatsgruppens maksimale tilladte fiskeriindsats for meddelelsesåret, jf. rådets forordning om fastsættelse af den maksimale tilladte fiskeriindsats
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
für zu ein und derselben aufwandsgruppe gehörende fanggeräte wird der auf dieser fangreise betriebene fischereiaufwand nur für ein fanggerät angerechnet.
for redskaber tilhørende samme indsatsgruppe modregnes fiskeriindsatsen under den pågældende fangstrejse kun for et redskab.
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
1342/2008 vorgenommen, so wird der höchstzulässige fischereiaufwand der abgebenden und der empfangenden aufwandsgruppe entsprechend angepasst.
1342/2008, tilpasses den maksimale tilladte fiskeriindsats for den afgivende og den modtagende indsatsgruppe tilsvarende.
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
aufwand in kilowatt-tagen entsprechend der menge der zurückerhaltenen quoten, berechnet auf basis des einheitsfangs der betreffenden aufwandsgruppe
indsats i kw-dage, som svarer til den genvundne kvote beregnet på basis af den berørte indsatsgruppes cpue
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
die aufwandsgruppe wird durch eine gruppe von fanggeräten gemäß der definition in nummer 4 und ein gebiet gemäß der definition in nummer 3 bestimmt;
a) "indsatsgruppe": en forvaltningsmæssig enhed anvendt i en medlemsstat, for hvilken der fastsættes en maksimal tilladt fiskeriindsats; den defineres ud fra en redskabsgruppe som anført i punkt 4 og et område som anført i punkt 3
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
erfolgte keine solche mitteilung, so wird der gesamte aufwand des schiffs auf den höchstzulässigen fischereiaufwand der aufwandsgruppe angerechnet, zu der das regulierte gerät bzw.
er der ikke indgivet en sådan forhåndsunderretning, modregnes hele fartøjets fiskeriindsats i den maksimale tilladte fiskeriindsats for den indsatsgruppe, som det eller de regulerede redskaber henhører under.
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
wurde innerhalb eines mitgliedstaats eine Übertragung von fischereiaufwand von einer aufwandsgruppe auf eine andere gemäß artikel 16 absatz 3 oder artikel 17 der verordnung (eg) nr.
7.5 kui liikmesriigis on kooskõlas määrusega (eÜ) nr 1342/2008 artikli 16 lõikega 3 või artikliga 17 toimunud püügikoormuse ülekandmine ühelt püügikoormuse rühmalt teisele, siis kohandatakse vastavalt nii ülekandva kui ka vastuvõtva püügikoormuse rühma maksimaalset lubatud püügikoormust.
Последнее обновление: 2012-10-28
Частота использования: 1
Качество:
die mitgliedstaaten regeln die tätigkeit der betreffenden schiffe unter ihrer flagge, indem sie den fischereiaufwand überwachen und geeignete maßnahmen wie die einstellung der fischerei für eine aufwandsgruppe treffen, um sicherzustellen, dass kein höchstzulässiger fischereiaufwand überschritten wird.
12.1 medlemsstaterna ska reglera sina berörda fartygs verksamhet genom att övervaka fiskeansträngningen och vidta lämpliga åtgärder, till exempel stänga fisket för en ansträngningsgrupp, för att se till att ingen maximalt tillåten fiskeansträngning överskrids.
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
2371/2002 fischereiaufwand von einem mitgliedstaat auf einen anderen übertragen, so wird der entsprechende höchstzulässige fischereiaufwand der betreffenden abgebenden und empfangenden aufwandsgruppe(n) angepasst.
2371/2002 er overført indsats fra en medlemsstat til en anden, tilpasses den maksimale tilladte fiskeriindsats tilsvarende for den eller de afgivende og modtagende indsatsgrupper, der er berørt af udvekslingen.
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
abweichend von absatz 2 kann der mitgliedstaat, nachdem er der kommission in elektronischer form die in anhang iv verlangten angaben übermittelt hat, die belegen, dass der einheitsfang der aufwandsgruppe des mitgliedstaats sich um mindestens 15 % von dem einheitsfang unterscheidet, der zur festlegung des standardberichtigungsfaktors verwendet wurde, einen anderen berichtigungsfaktor anwenden.
uanset stk. 2 kan medlemsstaten anvende en anden korrektionsfaktor, hvis den forud elektronisk og under overholdelse af kravene i bilag iv underretter kommissionen om, at medlemsstatens indsatsgruppes cpue afviger med mindst 15 % fra den cpue, der er anvendt ved fastsættelse af standardkorrektionsfaktoren.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество: