Вы искали: baltikum (Немецкий - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

baltikum

Датский

de baltiske stater

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

betrifft: baltikum

Датский

om: Østeuropa: de baltiske lande

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein tor zum baltikum

Датский

en nøgleregion for Østersøen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was machen wir im baltikum?

Датский

hvad skal vi gøre i baltikum?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

baltikum (südfinnland, dänemark/schweden)

Датский

Østersøområdet (s.finland, danmark/sverige)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gerade im hinblick auf die geschäftsbeziehungen im baltikum.

Датский

i april 1995 skal det som led i en workshop undersøges, hvilke erfaringer der er gjort, og hvorledes den fremtidige udvikling bør forme sig.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vorschlag der kommission teilt nicht zuletzt das baltikum.

Датский

derfor vil vores gruppe støtte fire ændringsforslag, nemlig ændringsforslag 2, 26, 27 og 28.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

neue projekte für gasfernleitungen könnten die versorgungssituation im baltikum beeinflussen.

Датский

nye rørledningsprojekter kunne påvirke forsyningssituationen i det baltiske område.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist der beste schild, den wir den demokratien im baltikum geben können.

Датский

gorbatjov talte i sine velmagtsdage altid om et europæisk hus, der skulle tilstræbes, og som ussr også skulle med i engang.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

weitere wichtige beratungs­themen waren die lage in rumänien, in albanien und im baltikum.

Датский

i øvrigt har situationen i rumænien, albanien og de baltiske stater ligeledes været i centrum for fællesskabets opmærksomhed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das hat sich in china erwiesen, und bei dem konflikt im baltikum ist es nicht anders.

Датский

som en, der er født efter krigen, spørger jeg mig selv: hvad har en højeksplosiv bombe overhovedet at gøre over hviderusland eller over baltikum, og hvorfor blev den kastet?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese hilfe wurde dann infolge der zwischenfälle im baltikum zu beginn dieses jahres eingefroren.

Датский

llewellyn smith (s). — (en) jeg kunne godt tænke mig at udvide emnet en smule.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das baltikum kann sich zusammen mit skandinavien und deutschland zu einer neuen handelszone entwickeln, was die gedanken

Датский

for når der skal forhandles om europas fremtid, bør alle, der ønsker at tage del i den fremtid, deltage i forhandlingerne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ausschuß hofft zuversichtlich, daß er im baltikum einen wichtigen beitrag zur konfliktverhütung und konfliktlösung leisten kann.

Датский

Øsu håber inderligt, at han også i baltikum vil yde et vigtigt bidrag til forebyggelsen og løsningen af konflikter.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der präsident. - nach der tagesordnung folgt die prüfung der entschließungsanträge über die lage am golf und im baltikum.

Датский

i overensstemmelse med parlamentets ønske vil jeg i år nøjes med en kommentar til arbejdsprogrammet for det netop påbegyndte år.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daß das baltikum nun allein durch estland am ver­handlungstisch vertreten ¡st, stellt ei­ne prekäre situation dar.

Датский

det skal være baseret på effektiv kontrol og et styrket samarbejde mellem de kompe­tente nationale myndigheder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die sich über ein großes gebiet erstreckenden makroregionen wie das baltikum, die adria und der alpenraum bzw. der mittelmeerraum und die atlantikküste.

Датский

makroregionerne, som omfatter et stort areal, som Østersøen, adriaterhavet, alperne, middelhavsområdet eller atlanterhavskysten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mtg ist weltweit tätig und ist nach eigenen angaben größter betreiber von gratis- und pay-tv in skandinavien und dem baltikum.

Датский

mtg opererer i hele verden og hævder bl.a. at være den største operatør af gratis tv og betalings-tv i skandinavien og i de baltiske lande.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am schnellsten sind die löhne im baltikum (insbesondere in lettland) gestiegen, wo der zuwachs über dem anstieg der arbeitsproduktivität lag.

Датский

lønstigningerne var kraftigst i de baltiske lande (navnlig letland), hvor de overhalede væksten i arbejdsproduktiviteten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

seit juli wird dieser gesamte fragenkomplex in zwei round-table-gesprächen (baltikum sowie mittel- und osteuropa) behandelt.

Датский

forbindelserne med tredjelande fortsatte på grundlag af de allerede eksisterende trevi-kontakter, som i øvrigt er blevet udvidet til at omfatte andre lande.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,059,327 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK