Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gi kann dieser entwicklung begegnen.
grøn infrastruktur kan modvirke denne udvikling.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das ergebnis dieser entwicklung war:
resultatet heraf har været:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mit dieser entwicklung rechnete niemand.
ingen regnede med denne udvikling.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
das jahr 1986 war ein wichtiger meilenstein in dieser entwicklung.
i 1986 blev der tilbagelagt en vigtig etape i denne udvikling.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dieser entwicklung muß einhalt geboten werden.
det vil der også være forskel på.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dieser entwicklung müsse entschiedener entgegengetreten werden.
der må tages mere resolutte skridt for at imødegå denne uheldige udvikling.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in dieser entwicklung der gewaltenverteilung kommt ein grundlegendes werturteil zum ausdruck.
denne udvikling i magtfordelingen afspejler en grundlæggende ny vurdering.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den hertog unterschied vier entscheidende etappen in dieser entwicklung von 1950 an:
den hertog skelner mellem fire afgørende stadier i denne udvikling fra halvtredserne og fremover:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
für den ausschuß hat in dieser entwicklung die eigenwirtschaftlichkeit der verkehrssysteme und der verkehrsinfrastrukturen vorrang.
efter Øsu's opfattelse må transportsystemernes og transportinfrastrukturernes økonomiske bæreevne prioriteres højt i denne udvikling.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
europa und die europäische union stehen jetzt an einem kritischen punkt in dieser entwicklung.
europa og eu står over for et kritisk punkt i denne udvikling.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ich begrüße diese entwicklung.
jeg bifalder denne udvikling.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
wer diese jährliche steigerung in dieser größenordnung sieht, fragt sich, wohin diese entwicklung führen wird.
indledningsvis komplimenterer jeg ordføreren for hans arbejde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diese entwicklung ist zu begrüßen.
dette er en positiv udvikling.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
all diese entwicklungen werden in dieser stellungnahme des ewsa berücksichtigt.
der tages højde for denne udvikling i eØsu's udtalelse.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese entwicklung ist völlig inakzeptabel.
denne udvikling er helt uacceptabel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
das ist es. was wir aus gutem grund in diese entwicklung miteinbringen.
europa-parlamentets forhandlinger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tabelle 8 zeigt diese entwicklung. lung.
tabel 8 afspejler denne udvikling:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die welt als ganzes wird nolens volens immer mehr in diese entwicklung hineingezogen.
det giver mig mulighed for at koncentrere mig om et begrænset antal emner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zahlreiche kulturelle forderungen sind in diese entwicklungen eingeflossen.
i disse strømninger indgår talrige krav af kulturel art, som alle bunder i regionernes ønske om at finde deres sande identitet på tværs af politiske og administrative skel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die beitrittsländer sind möglichst frühzeitig in diese entwicklungen einzubinden.
ansøgerlandene skal snarest muligt også deltage i disse tiltag.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: