Вы искали: brach diesen ab (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

brach diesen ab

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

folglich lehnen wir diesen ab.

Датский

og derfor afviser vi det.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

lehnt es diesen ab, so muß der rat mit einstimmigkeit beschließen.

Датский

hvis parlamentet forkaster denne, skal rådet træffe afgørelse med enstemmig hed, og hvis parlamentet foreslår ændringer til den fælles holdning, skal rådet stemme med kvalificeret flertal, såfremt kommissionen tilslutter sig disse ændringer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es lehnt dies ab.

Датский

det afslog han.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herr pricolo reichte den Änderungsantrag zu ziffer 1.4 ein; herr hilkens lehnte diesen ab.

Датский

guiseppe pricolo gjorde rede for ændringsforslaget til punkt 1.4., og g.h.e. hilkens gik imod det.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat lehnte dies ab.

Датский

dette kunne rådet ikke acceptere.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das parlament lehnte dies ab.

Датский

parlamentet afslog.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der berichterstatter lehnt diese ab.

Датский

dette blev afvist af ordfØreren.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese ab kommen sind naturgemäß betrugsgefährdet.

Датский

sådanne aftaler eller ordninger er ifølge deres natur oplagte emner for bedrageri.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie wenden diese ab dem 22. mai 2001 an.

Датский

de anvendes fra den 22. maj 2001.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese ab schlüsse müssen auch für die ausübung des nieder

Датский

i så henseende vil nærværende direktiv føre til en lempelse af de ordninger, der som følge af samordningen er blevet overflødige.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist jedoch zu beachten, dass dies ab 2004 der fall war.

Датский

det skal imidlertid bemærkes, at dette skete fra og med 2004.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

besonders stark ist diese ab nahme bei den nationalen operationen ausgeprägt.

Датский

denne nedgang er særlig udtalt for de rent nationale transaktioner.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf diese kontingente findet artikel 26 absatz 4 dieses ab kommens anwendung.

Датский

disse kontingenter underkastes bestemmelserne i artikel 266, stk. 4, i aftalen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu widersetzt sich initiativen zur verwendung von arbeitsnormen zu protektionistischen zwecken und lehnt diese ab.

Датский

eu vil modsætte sig og afvise ethvert initiativ til at anvende arbejdstagernes rettigheder i protektionistisk øjemed.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

19 % lehnen dies ab (tabelle 26, schaublld 11).

Датский

1 besvarelserne af disse spørgsmål er der nogle åbenlyse selvmodsigelser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission lehnt dies ab, weil sie meint, die mit gliedstaaten würden das nicht akzeptieren.

Датский

det er kommissionen ikke enig i, fordi den siger, at de nationale regeringer ikke vil acceptere det.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die neuen mitgliedstaaten, die sich für die betriebsprämienregelung entschieden haben, haben beschlossen, diese ab 2007 einzuführen.

Датский

de nye medlemsstater, der har besluttet at anvende enkeltbetalingsordningen, har valgt at indføre den fra 2007.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese ab 1. juli 1986 anwendbare richtlinie betrifft allein die „verkehrsaspekte" der nutzfahrzeuge.

Датский

slag. der tager sigte på at fjerne konkurrencefor­vridningerne for transporten til og fra fælles­skabets søhavne med deres bagland: denne kon­kurrenceforvridning skyldes de meget forskel­lige ordninger, der gælder for organiseringen af landtransport.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

andere länder (niederlande, portugal, finnland und schweden) wollten dies ab dem jahr 2001 tun.

Датский

andre lande (nederlandene, portugal, finland og sverige) planlagde at gå i samme retning fra 2001.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat lehnte dies ab (und widersprach auch dem vorgeschlagenen geltungsbereich der transparenzmechanismen - siehe abschnitt 3.2.4)

Датский

rådet kunne ikke acceptere denne tekst (og heller ikke den foreslåede gennemskuelighedsmekanisme, jf. punkt 3.2.4).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,222,743 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK