Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
brauchst du geld?
har du brug for penge?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
brauchst du mehr tempo?
skal der mere fart på?
Последнее обновление: 2013-10-30
Частота использования: 4
Качество:
warum brauchst du tatoeba?
hvorfor bruger du tatoeba?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
weißt du noch, was pasteurisierte milch ist?
kan du stadig huske, hvordan det er, man pasteuriserer mælk?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das wirst du noch bereuen!
det vil du komme til at fortryde!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
was hast du noch in der tasche?
hvad ellers har du i lommen?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nun will ich noch was zum rat sagen.
nu vil jeg også yderligere sige noget til rådet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
und wo muß noch was getan warlar?
hvilke initiativer har i allerede taget, hvad mangler der stadig at blive gjort og på hvilke områder?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
möchtest du noch etwas zu trinken haben?
vil du have noget at drikke?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
für einige fahrten brauchst du nur einen reserveschlauch, eine luftpumpe und ein mehrzweckwerkzeug.
nogle ryttere har kun brug for en ekstra slange, pumpe og multi-værktøj.
Последнее обновление: 2010-07-29
Частота использования: 36
Качество:
kannst du noch ein drittes gedeck hinlegen, mama?
kan du dække op til en mere, mor?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn du die grenze zwischen zwei ländern der eu überquerst, brauchst du keinen reisepass mehr.
i de fleste tilfældebehøver man ikke engang længere pas for at passere grænsen mellem eu-lande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
geld ist nicht alles… das wolltest du noch nie begreifen.
penge er ikke alt … det har du aldrig forstået.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
möchtest du dein spiel auf die nächste stufe bringen, brauchst du einfach mehr als nur flüssige abtastung.
hvis du vil dominere dine modstandere kræves der mere end blot jævn registrering af dine bevægelser.
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
so hast du noch mehr platz, um deine maus bequem daneben zu platzieren.
og der er endda rigelig plads til musen ved siden af det.
Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 1
Качество:
jetzt lautet die frage nur noch: was passiert mit neuen inhaltstoffen?
nu lyder spørgsmålet blot: hvad sker der med nye stoffer?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
itunes 10 und airplay - mehr brauchst du nicht, um deine musik überall zuhause abzuspielen. und das ganz einfach.
itunes 10 og airplay gør det nemt at afspille din yndlingsmusik i et hvilket som helst rum eller overalt i huset.
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:
so hast du noch mehr platz zum scrollen, streichen, auf- und zuziehen und drehen.
så der er endnu mere plads at rulle, skubbe, knibe og rotere fingrene på.
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:
hier hast du noch zehn schläge, verdammter scheißkerl, dafür, dass du mir ins blumenbeet gekackt hast.
tag ti slag til, forbandede skiderik, for det at du har overskidt mit blomsterbed.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mehr noch: was jetzt not tut, ist die entwicklung einer eigenen gemein samen ostpolitik der gemeinschaft.
jeg vil kun sige én ting: indtil i dag findes der ingen rådsinitiativer vedrørende den fælles konvention om beskyttelse af nordsøen, som europa-parlamentet har krævet i mange år og ved mange lejligheder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: