Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fischer-tropsch-diesel bringt daher keinen co2-vorteil mit sich.
der er som følge heraf ingen co2-fordel at hente ved fischer tropsch diesel.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese vorgehensweise bringt eine reihe von vorteilen mit sich.
ling og energi at oplyse os om en lang række ting.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das bringt eine ganze reihe von wesentlichen vorteilen mit sich.
det giver en lang række væsentlige fordele.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
das bringt den bauern überhaupt nichts.
det giver overhovedet ikke landmændene noget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die freespace-bewegungssteuerungstechnologie bringt weitere einzigartige vorteile mit sich.
freespace-teknologien giver også andre unikke fordele.
Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 1
Качество:
dieser streit bringt den arbeitnehmern nichts.
lønmodtagerne vinder intet som helst ved dette slagsmål.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
eine auslandsarbeit bringt jedoch viele vorteile mit sich, z. b.:
men der er mange fordele forbundet med at arbejde i et andet land, f.eks.:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der euro ist erfolgreich eingeführt worden und bringt den erwarteten nutzen für die europäische wirtschaft mit sich.
strukturel langtidsarbejdsløshed og be tydelige regionale beskæftigelsesmæssige skævheder præger fortsat visse dele af eu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dieses agrarpreispaket bringt den landwirten keinerlei erleichterung.
denne landbrugspakke er på ingen måde til fordel for landmændene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der blaue gürtel bringt den binnenmarkt auf die meere.
blue belt indfører det indre marked til søs.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
das engagement der europäischen union im bereich der freiwilligentätigkeit bringt greifbare vorteile mit sich.
den europæiske unions engagement i spørgsmål vedrørende frivilligt arbejde udmønter sig i håndgribelige fordele.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
berufsausbildung : die lehre bringt den arbeitsplatz näher s.5
e.i.c.: sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen s. 4
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es bringt den europäischen unternehmen auch vorteile mit blick auf die genehmigung von investitionsvorhaben in kanada.
europæiske virksomheder vil få nye muligheder, når det handler om at få investeringsprojekter godkendt i canada.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dieser besuch bringt den versöhnungsprozess einen weiteren schritt voran.
dette besøg udgør et positivt skridt i forsoningsprocessen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die vom rat 2010 angenommene richtlinie über die elektronische rechnungsstellung bringt insbesondere den vorteil mit sich, dass der versand von elektronischen rechnungen zu gleichen bedingungen wie der von rechnungen auf papier ermöglicht wird.
direktivet om e-fakturering, der blev vedtaget af rådet i 2010, er især gavnligt, fordi det tillader udsendelse af e-fakturaer på lige fod med papirfakturaer.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
für unternehmen, die sich in wirtschaftlichen schwierigkeiten befinden, bringt eine öffentliche garantieeinrichtung erhebliche vorteile mit sich.
virksomheder med økonomiske problemer har betydelig fordel af de offentlige garantiinstitutioner.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
3.3.1 die mitgliedschaft in der währungsunion bringt für alle beteiligten staaten ohne zweifel zahlreiche vorteile mit sich.
3.3.1 der hersker ingen tvivl om, at medlemskab af den monetære union indebærer mange fordele for de lande, der deltager.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der euro wird auch praktische vorteile mit sich bringen.
euroen har også nogle umiddelbare fordele.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diese politik brächte auch andere vorteile mit sich.
accepterer hun derfor også ændringsforslag nr. 20, 21 og 22, hvad der var det spørgsmål jeg rejste?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies wird für unternehmen nicht nur kostengünstiger als die derzeitigen anforderungen sein, sondern bringt darüber hinaus eine reihe von vorteilen mit sich.
dette betyder færre omkostninger for selskaberne end med de nuværende krav, men også en række andre fordele.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество: