Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reinigen sie die
is vask deres hænder omhyggeligt.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
, würdigte sie die
), og bekræftede på ny i august(10
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
entfernen sie die nadelkappe
fjern hætten på kanylen
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
beenden sie die infusion.
stop infusionen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
entfernen sie die kappe:
fjern hætten:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
schütteln oder mi- schen sie sie nicht vor gebrauch.
skal rystes eller blandes før brug.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
mit einem doppelklick auf das symbol radierer löschen sie das gesamte bild.
dobbeltklik på viskelæder - ikonen for at rydde hele billedet.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
möchten sie die ausgewählte zeile löschen?
Ønsker du at slette den valgte række?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
möchten sie die ausgewählten aktionen wirklich löschen?
vil du fjerne markerede handlinger?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sind sie sicher, dass sie die geplante buchung %1 löschen wollen?
vil du virkelig slette kontoen '% 1'
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wir treiben handel mit den ländern, welche die menschenrechte auf dem papier achten, aber den men schen selbst ausbeuten, so wie sie die kinder oder die politischen oder gewöhnlichen gefangenen ausbeuten.
men under alle omstændigheder må vi føre oprigtig tale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
betrachtet die kommission systeme der fernsehüberwachung als eingriff in die grundfreiheiten der men schen oder würde sie die einrichtung solcher systeme in den städten der mitgliedstaaten als eine moderne und akzeptable methode zur verbrechensprävention und zur internationalen drogen bekämpfung aktiv unterstützen?
anser kommissionen itv for at være et indgreb i folks borgerlige rettigheder, eller ville den aktivt støtte installering af itv i medlemsstaternes større og mindre byer som et moderne og acceptabelt middel til at forebygge kriminalitet, herunder den internationale narkotikarelaterede kriminalitet?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nach der umfassenden einigung über die agenda 2000 auf dem europäi schen rat von berlin beschloß die europäische union einen neuen finanzrahmen, mit dem sie die doppelte herausforderung, die gemeinschafts politik zu vertiefen und die union zu erweitern, bewältigen kann.
efter at det europæiske råd i berlin var nået til global enighed om agenda 2000, har eu fået en ny budgetramme, som sætter det i stand til at imødegå de krav, der stilles til en uddybning af eu's politikker og eu's udvidelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies ist sicherlich die beste hilfestellung, die man diesen ländern geben kann und die darin besteht, die men schen auszubilden, damit sie die entwicklung unterstützen können, statt als billige arbeitskräfte für die europäische industrie zu arbeiten.
jeg mener, at kommissionen er grundigt gal på den, når den misbruger samrådsproceduren, der jo skal anvendes her.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1. die mitgliedstaaten sollen die wahl zwi schen zwei systemen haben: entweder müssen sie die buchpreisbindung verbindlich vorschreiben; oder sie müssen den verlegern gestatten, dass diese für ihre publikationen eine bindung der endverbraucherpreise vorschreiben.
den spanske socialist anna terrÓn i cusÍ (pse, e) beklagede, at der ikke er sket ret meget omkring indvandrerpolitikken siden eu-topmødet i tampere. og der er ikke rigtig nogen fælles eu-politik i kampen mod ulovlig indvandring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
außerdem muß den men schen das rüstzeug gegeben werden, damit sie die veränderungen verstehen und einen bezug zu den veränderungen bekommen, die sich durch die neuen technologien in so unter schiedlichen bereichen wie beteiligung am demokratischen system und einzelhandelsdienstleistungen, lernen und freizeit, betreuung und kultur ergeben.
men bevægelsen i retning af offentlige tjenester, der leveres ad elektronisk vej, frembyder tekniske og organisatoriske udfordringer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1987 in kraft getretenen reform (einheitliche europäische akte) reagiert, mit der sie die befugnisse des europäi schen parlaments erweitert haben.
stats- og regeringscheferne reagerede på kritikken af dette underskud med den reform (den europæiske fælles akt), der trådte i kraft i 1987.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die tat sache, daß sich einige ein gutes gewissen verschafft haben, indem sie die patentierungsfähigkeit des men schen vom anwendungsbereich des textes ausklammerten, läßt das ganze nur noch zynischer erscheinen.
at beslutte at give patent på livet er en vigtig handling, som ikke kan baseres på betragtninger om den blomstrende industri.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
am 28. januar übermittelte die kommission dem rat eine mitteilung, in der sie die mitgliedstaaten aufforderte, in den bevorstehenden verhandlungen über flugpreise und die kapazität in der europäi schen zivilluftfahrt-konferenz (ecac) einen gemeinsamen standpunkt zu vertreten.
kommissionen oversendte den 28. januar til rådet en meddelelse med henblik på at anmode medlemsstaterne om at indtage en fælles holdning under de forhandlinger om tariffer og kapacitet, som skal finde sted inden for 'rammerne af den europæiske civile luftfartskonference (ecac).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.