Вы искали: die geburt jesus (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

die geburt jesus

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

die geburt des informationszeitalters

Датский

på tærsklen til informationssamfundet gensidige påvirkning skiftet karakter i de seneste femten år.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anschluß an die geburt zustehen.

Датский

betænkning uden forhandling (dok.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

prämie für die geburt von kälbern

Датский

præmie for kalvefødsler

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie feiert die geburt der politischen verantwortlichkeit.

Датский

den europæiske union fejrer det politiske ansvars fødsel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bislang erlitt der mensch die geburt passiv.

Датский

mennesket har hidtil passivt gennemlevet fødslen. nu vil denne naturlige proces i stigende omfang kunne beherskes rent teknisk6).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die geburt ist zum glück noch ein natürlicher vorgang.

Датский

fødslen er heldigvis stadig en naturlig proces.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die wehen sind eingeleitet, die geburt des euro ist unaufhaltsam.

Датский

et skridt fuldt af problemer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die prämie für die geburt von kälbern wurde in italien für das wirt

Датский

den særlige importordning for oksekød med oprindelse i visse stater i afrika, vestindien og stillehavet blev forlænget4).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das haus der wiener sezession veranschaulicht die geburt des jugendstils in Österreich .

Датский

wiener secessionen på 50-centmønten illustrerer , at art nouveau opstod i Østrig .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im alten rom war die adoption ein ebenso natürlicher integrationsmodus wie die geburt.

Датский

i det gamle rom blev adoption betragtet som en lige så naturlig form for optagelse i familien som fødsel.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die geburt der gemeinschaft war zugleich die Überwindung unüberbrückbar erscheinender historischer gegensätze.

Датский

den fælles akt afspejler dybest set denne tvetydige og utilfredsstillende tingenes til stand.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aus dringenden persönlichen gründen, wie die geburt eines kindes, tod eines familienangehörigen

Датский

i forbindelse med påtrængende personlige årsager, som f.eks. barnets fødsel, et familiemedlems død.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir haben die geburt einer demokratie miterlebt, wo es vorher dergleichen nicht gab.

Датский

praktisk talt alle disse lande er berørt af aftaler, der enten allerede er trådt i kraft, eller som meget snart vil gøre det.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die geburt von kindern in einem späteren lebensabschnitt ist auch mit erheblichen gesundheitlichen konsequenzen verbunden.

Датский

senere børnefødsler har betydelige sundhedsmæssige konsekvenser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

hündinnen suchen für die geburt und die aufzucht ihrer jungen abgeschiedenheit in einem ruhigen bereich.

Датский

tæver søger ensomhed på et stille sted, når de skal føde og opfostre hvalpe.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der arbeitnehmer muss spätestens bei antritt des elternurlaubs unterlagen vorlegen, die die geburt oder adoption belegen.

Датский

arbejdstageren skal senest ved påbegyndelsen af forældreorloven fremlægge dokumenter som bevis på fødsel eller adoption.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der anspruch auf geburtsbeihilfe und eheschließungsbeihilfe wird durch die geburt eines kindes bzw. durch eheschließung begründet.

Датский

amningsydelsen udbetales i de første 10 måneder efter fø dslen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die abbildung auf der münze stellt das haus der wiener sezession dar , das die geburt des jugendstils in Österreich veranschaulicht .

Датский

wiener secessionen på 50-centmønten illustrerer , at art nouveau opstod i Østrig .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

geburt eines kindes: zehn tage, die im laufe des auf die geburt folgenden monats zu nehmen sind;

Датский

barns fødsel: ti dage, der skal tages inden en måned efter fødslen

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die begeiste­rung, mit der die finanzmärkte auf anhieb auf die geburt des euro reagiert haben, ist dafür ein sehr wichtiges zeichen1.

Датский

den begejstring, hvormed de finansielle markeder straks fra starten reagerede på den nytilkomne euro, er meget talende1.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,036,267 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK