Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ein zeitungsartikel von heute morgen.
i en artikel i avisen fra i morges står der, at hr.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
dies zu den beiträgen von heute morgen.
det luxembourgske formandskab gjorde det muligt for europa at komme videre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir sind dankbar für die debatte von heute morgen.
vi er taknemmelige for debatten i formiddag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich denke nicht nur an die demonstration von heute morgen.
det drejer sig ikke kun om demonstrationerne her i morges.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ich bin deshalb hocherfreut über ihren erfolgsbericht von heute morgen.
jeg vil ikke forsinke den forestående afstemning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
herr lamassoure, ihr eiertanz von heute morgen war eine zumutung!
alvoet (v). — (nl) hr. formand, kære kolleger, vi har to hovedproblemer med overholdelsen af ikke-spredningstraktaten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die maßnahmen von heute morgen werden diesen menschen nicht helfen.
de ting, der blev vedtaget her i formiddag, vil ikke være til gavn for disse mennesker.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in ihrer erklärung von heute morgen wurden sehr viele punkte angeschnitten.
i deres redegørelse her til morgen var de inde på utroligt mange punkter.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
das ist der sinn der rede von heute morgen, die uns neue hoffnung schöpfen lässt.
hans tale her til morgen gik i denne retning, og den gav os nye forhåbninger.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich denke an seine erklärungen von heute morgen zu dem programm der griechischen präsidentschaft.
og så vidt jeg er indformeret, vil det lovforslag, de nævner, ikke skabe de rette forudsætninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
im übrigen bestätigt die erklärung des rates von heute morgen die haltung unserer fraktion.
rådets redegørelse i formiddags bestyrker i øvrigt gruppen i denne holdning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich habe großes vertrauen zu diesem präsidenten und quittiere seine rede von heute morgen mit beifall.
jeg nærer stor tillid til formanden og bifalder hans indlæg her til morgen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aus der diskussion von heute morgen ging hervor, daß man die befugnisse aller drei institutionen ausbauen muß.
vi ser ingen grund til, hvorfor parlamentets repræsentanter ikke skulle deltage i regeringskonferencen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lassen sie mich zum schluss noch einige worte zu dem griechenland-beschluss von heute morgen sagen.
lad mig til sidst sige nogle få ord om den afgørelse, vi traf i morges om grækenland.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
in der sitzung von heute morgen haben mich die fraktionsvorsitzenden beauftragt, ihnen eine reihe von Änderungen vorzuschlagen.
i mødet i formiddags bemyndigede gruppeformændene mig til at foreslå dem en række ændringer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aus diesem grund begrüße ich die mutigen preisvorschläge der kommission und die diesbezügliche erklärung des rates von heute morgen.
oppenheim (ed). — jeg vil tillade mig at stille et tillægsspørgsmål: kan ministeren bekræfte, at esa og dets ministerråd udelukkende har beskæftiget sig med den civile udnyttelse af rummet?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die financial times von heute morgen schreibt, die gespräche über das flughafen-projekt seien neuerlich gescheitert.
på trods af alt føler vi stor frustration over, at de i delors ii-pakken indeholdte forslag ikke blev vedtaget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wir wissen auch, daß die verhältnisse nicht so einfach liegen, wie einige der sprecher von heute morgen zu glauben scheinen.
vi ved fra sydamerika, at når dette sker, begynder den politiske situation at løbe helt af sporet. da algeriet ligger så tæt på den europæiske union, ved vi, at denne farlige og ustabile situation i sidste ende kan underminere unionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der präsident. - herr arndt, nach den diskussionen von heute morgen haben kommission und rat dies sicherlich zur kenntnis genommen.
det synes jeg er uheldigt, thi for det fjerde kan der ikke være meget formål i at have en anden behandling, hvis vi, når der er tydelige meningsforskelle mellem forsamlingen og rådet, ikke benytter lejligheden til at diskutere disse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pannella. — (fr) herr präsident, ich habe hier ein tonband, auf dem die beratung von heute morgen aufgezeichnet ist.
pannella. — (fr) hr. formand, jeg har her et bånd med en optagelse af forhandlingen i morges. det beviser, at hr. blaney talte i to minutter og 38 sekunder, og hr. capanna i ét minut og 7 se kunder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: