Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bei dieser rechnung muss es sich um eine handelsrechnung handeln, die mindestens die in anhang 4 bezeichneten angaben enthält.
denne faktura skal være en handelsfaktura, som mindst indeholder de elementer, der er fastlagt i bilag 4 til denne forordning.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
hast du dich schon einmal gefragt, was man genau unter geldpolitik versteht?
har du nogensinde tænkt på, hvad pengepolitik egentlig vil sige?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
und das beste: sobald du dich bei game center anmeldest, bleibst du verbunden.
og det bedste af det hele er, at når du først har logget ind i game center, har du altid forbindelse.
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:
hast du dich schon einmal gefragt, wie butter, käse, joghurt, sahne oder eiscreme hergestellt werden?
og har du nogen sinde stillet dig selv det spørgsmål, hvordan man fremstiller smør, ost, yoghurt, fløde og is?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da besprach sich festus mit dem rat und antwortete: auf den kaiser hast du dich berufen, zum kaiser sollst du ziehen.
da talte festus med sit råd og svarede: "du har skudt dig ind under kejseren; du skal rejse til kejseren."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
und saul hatte ein kebsweib, die hieß rizpa, eine tochter ajas. und is-boseth sprach zu abner: warum hast du dich getan zu meines vaters kebsweib?
nu havde saul haft en medhustru ved navn rizpa, ajjas datter. og isjbosjet sagde til abner: "hvorfor gik du ind til min faders medhustru?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bei diesen rechnungen werden die in der beihilferegelung oder der steuergesetzgebung des betreffenden landes enthaltenen angaben und bestimmte vorausgesetzte parameter zugrunde gelegt.
disse beregninger foretages på grundlag af elementer fra støtteordningen, det pågældende lands skattelovgivning og visse parametre, der er bestemt pr. konvention.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
und er hat sein leben in seine hand gesetzt und schlug den philister, und der herr tat ein großes heil dem ganzen israel. das hast du gesehen und dich des gefreut. warum willst du dich denn an unschuldigem blut versündigen, daß du david ohne ursache tötest?
han vovede livet for at dræbe filisteren, og herren gav hele israel en stor sejr. du så det selv og glædede dig derover; hvorfor vil du da forsynde dig ved uskyldigt blod og dræbe david uden grund?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
und ahab sprach zu elia: hast du mich gefunden, mein feind? er aber sprach: ja, ich habe dich gefunden, darum daß du dich verkauft hast, nur Übles zu tun vor dem herrn.
da sagde akab til elias: "har du fundet mig, min fjende?" og han svarede: "ja, jeg har fundet dig! fordi du har solgt dig selv til at gøre, hvad der er ondt i herrens Øjne,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bei dieser rechnung wird der bezugszins der kommission für das jahr 2003 zugrunde gelegt, erhöht um vier prozentpunkte, wie es seitens der kommission im falle eines unternehmens mit wirtschaftlichen schwierigkeiten üblich ist (3,95 % + 4 % = 7,59 % x 3,4 mio.).
denne beregning bygger på kommissionens referencerente fra 2003, hvortil skal lægges 4 procentpoint, således som kommissionen har for sædvane, når det drejer sig om en virksomhed i vanskeligheder (3,95 % + 4 % =7,59 % x 3,4 mio. eur).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.