Вы искали: herr und frau pickering auf dem spaziergang (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

herr und frau pickering auf dem spaziergang

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

(für die gleichstellung von mann und frau auf dem ar­

Датский

som blev vedtaget den 31.10.1989.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gleichberechtigung von mann und frau auf dem gebiet des bürgerlichen rechts

Датский

ligeberettigelse mellem mænd og kvinder i civile forhold

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

herr und frau gloszczuk sind polnische staatsangehörige.

Датский

w. og e. gloszczuk er polske statsborgere.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

männer und frauen auf dem arbeitsmarkt der gemeinschaft

Датский

erhvervsfrekvensen for mænd og kvinder tisk, men formålet er at klarlægge, i hvilket omfang mænd og kvinder lønnes forskelligt i ef, og hvorvidt forskellene generelt er blevet øget eller indsnævret i de seneste år.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein weiterer schwerpunkt sind maßnahmen zur gleichstellung von mann und frau auf dem arbeitsmarkt.

Датский

derudover lægges der vægt på generelle aktioner for at skabe lige muligheder for mænd og kvinder på arbejdsmarkedet.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gleichstellung von männern und frauen auf dem arbeitsmarkt;

Датский

lige beskæftigelsesmuligheder for mænd og kvinder,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

kapitel 6 männer und frauen auf dem arbeitsmarkt der gemeinschaft

Датский

kapitel 6 mænd og kvinder på ef's arbejdsmarked den kendsgerning, at traditionelt mandlige kvaliteter og færdigheder systematisk tillægges mere vægt end kvinders kvaliteter og færdigheder ved fast sættelsen af jobkvalifikationer og lønninger; bonusordninger, der i mange til fælde indebærer, at ekstra til læg langt hyppigere udbetales til mænd end til kvinder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

• förderung der chancengleichheit von männern und frauen auf dem arbeitsmarkt

Датский

metode: uddannelse, inklusive efter- og videreuddannelse • fremme af foranstaltninger til foregribelse af

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

chancengleichheit von männern und frauen auf dem arbeitsmarkt und gleichbehandlung am arbeitsplatz

Датский

lige muligheder for mænd og kvinder på arbejdsmarkedet og ligebehandling i arbejdet

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

arbeitslose frauen und frauen, die ihre lage auf dem arbeitsmarkt verbessern wollen

Датский

kvinder, som er arbejdsløse, som trues af arbejdsløshed, eller som ønsker at forbedre deres beskæftigelsesmæssige situation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

...chancengleichheit von männern und frauen auf dem arbeitsmarkt und gleichbehandlung am arbeitsplatz.

Датский

(15) ville du være interesseret i at deltage i diskussionsforumer/debatter via et sådant internet­s/fe?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

am 29. märz 1994 legten herr und frau savas widerspruch gegen die ausweisungsverfügung ein.

Датский

abdulnasir savas anlagde herefter sag ved den forelæggende ret til prøvelse af denne afgørelse, og sagen blev antaget til pådømmelse den 11. juli 1996.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf dem wege zur chancengleichheit zwischen männern und frauen

Датский

dette skøn bygger altså kun på fattigdommen set i forhold til indkomsten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

herr und frau leonid fuhrer beantragten 1980 die familienzusammenführung mit den eltern von frau fuhrer in israel.

Датский

vi skal oplære denne muslimske nation til det, vi for står ved menneskerettigheder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anwendung der gemeinschaftsrichtlinien auf dem gebiet der gleichbehandlung von männern und frauen

Датский

gennemførelse af fællesskabets af mænd og kvinder

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der klarheit halber füge ich hinzu, indem ich die Äußerungen von herrn duff und frau frassoni aufgreife, dass für uns nur der verfassungsentwurf auf dem tisch liegt.

Датский

lad mig tilslutte mig hr. duffs og fru frassonis ord og gøre det helt klart, at for os er udkastet til forfatning det eneste realistiske.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

förderung der chancengleichheit von männern und frauen auf dem arbeitsmarkt (4,2 % der finanzmittel).

Датский

at fremme ligestillingen mellem kvinder og mænd pa arbejdsmarkedet (4,2% af finansieringsmidlerne)

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf dem forum hielt auch die ministerin für arbeit und soziales, gesundheit und frauen

Датский

studiebesøgsprogrammef6' (jf. projekt 4.3032), som cedefop fik overdraget af ef­kommis­sionen i 1985, gav endnu engang 400 stipendiemodtagere lejlighed til at deltage i et omhyggeligt organiseret, forberedt og opfulgt ophold i et andet ef­land med henblik på at lære erhvervsmæssige forhold at kende.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anfrage nr. 104 von herrn marshall: die schwierige lage von herrn und frau mik hail yusim

Датский

spørgsmål nr. 102 af cabezón alonso: den politiske situation i chile

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

- transnationale zusammenarbeit zum austausch bewährter vorgehensweisen auf dem gebiet der gleichstellung von mann und frau;

Датский

- tværnationalt samarbejde med henblik på udveksling af god praksis inden for ligestilling,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,222,774 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK