Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ja, nicht wahr?
ja, ikke også!
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
mehr ist das ja nicht.
andet er det jo ikke.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ja (nicht konventionelle pkw)
ja (ikke‑seriefremstillede biler)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
aber das stimmt ja nicht.
maher (l). — (en) hr. formand, der er flere spørgsmål involveret her.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich kenne dje ursache nicht.
jeg forstår ikke årsagen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ja (nicht auf konformitätsbescheinigung basierend)
ja (ikke baseret på typeattest)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
man hat dich ja schon seit ewigkeiten nicht mehr hier gesehen.
det er hundrede år siden, vi har set dig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich kenne nicht einmal seine telefonnummer.
jeg kender ikke hans telefonnummer.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
herr ratspräsident, ganz ehrlich, ich kenne sie nicht.
de forenede nationer som en fredsbevarende og freds skabende faktor skulle også indgå i den nye verdensorden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich kenne ja auch die schottische fischereiflotte.
jeg kender jo også den skotske fisker flåde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich kenne das.
jeg kender det.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich kenne sie alle.
jeg kender dem alle.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich kenne das problem.
jeg kender problemet.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
das ist ja nichts Überraschendes.
formanden. — forhandlingen under ét er afsluttet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aber das macht ja nichts!
men det gør jo ikke noget!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich kenne jeden winkel der stadt.
jeg kender enhver krog i byen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich kenne das aus dänemark und aus deutschland.
jeg kender det fra danmark og fra tyskland.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
wir, sie und ich, kennen das ergebnis.
vi, de og jeg, kender resultatet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich kenne rumänien aufgrund direkter familiärer bande gut.
jeg kender rumænien godt på grund af direkte familiebånd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich kenne – wie sie auch – die situation.
jeg er- ligesom de- bevidst om denne situation.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество: