Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
doch ich mache mir keine illusionen.
jeg har imidlertid ingen illusioner.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich mache mir darüber keine illusionen.
jeg gør mig ingen illusioner herom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ich mache mir sorgen um meine zukunft.
jeg er bekymret for fremtiden. (nl) k
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich mache mir diese worte uneingeschränkt zu eigen.
i særdeleshed takker jeg ordførerne samt hr. von der vring og hr. langes for deres indsats.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich mache mir die worte von herrn hänsch zu eigen.
jeg er enig i det, hr. hänsch siger.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich mache mir wirklich sorgen, wohin das noch führen wird.
jeg er meget urolig for, hvad dette vil føre til.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich mache mir allerdings weiterhin sorgen über die zukunft europas.
jeg er dog stadig bekymret for europas fremtid.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich mache mir die frage von herrn brok ohne umschweife zu eigen.
men samtidig er jeg bange for, at det vil blive ved de smukke ord, hvis og såfremt vi overlader politikken med hensyn til floderne til regeringerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich mache mir allerdings sorgen, dass die kontrolle lückenhaft werden könnte.
jeg er imidlertid bekymret for, at der skal opstå et kontrolhul.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich mache mir eher um die form als um den allgemeinen inhalt des richtlinienvorschlags gedanken.
det ville passe meget bedre til producenternes rets følelse, hvis en af kommissionen konstateret produktionsoverskridelse ikke ville resultere i et pris fald, men at de fik til opgave at tilpasse produktionskapaciteten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich mache mir etwas sorgen über die zahlreichen mitglieder, die ihre redezeit überziehen.
kun derved kan vi undgå, at mange regioner bliver til rene transitområder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich mache mir auch sorgen um die industrie an der küste, die von ihnen abhängt.
vi mener ikke, at dette angiver tilstrækkelig nøje, hvad der kræves.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich mache jetzt die feststellung, daß wir gegen die Änderung abstimmen werden, meda geld in die linie zu geben.
procedurerne er bureaukratiske og vanskelige at have med at gøre navnlig for de små og mellem store virksomheder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
herr präsident! es wäre zwar besser gewesen, wir hätten mittags abgestimmt, aber ich mache jetzt gern weiter.
hr. formand, selvom det havde været bedre, at vi havde stemt ved frokosttid, er jeg tilfreds med at få afstemningen nu.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich mache mir sorgen: die verhandlungen mit Ägypten werden be reits seit drei jahren geführt.
jeg er bekymret: forhandlingerne med Ægypten har nu varet j tre år.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich mache mir sorgen, viktor… was wird aus dir, wenn ich einmal nicht mehr da bin?
jeg er bekymret, viktor … hvad skal der blive af dig, når jeg ikke er her længere?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich mache mir auch sorgen im zusammenhang mit den im gemischten ausschuß getroffenen vereinbarungen über anlandungen in marokkanischen häfen.
til sidst en kort kommentar til spørgsmålet om tekniske foranstaltninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich mache mir auch sorgen wegen der neuen vereinfachten verfahren, welche die freisetzung oder vermarktung bestimmter gvo erleichtern.
jeg er også bekymret for de nye forenklede procedurer, som gør det nemmere at udsætte eller markedsføre visse gmo'er.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ich mache mir also nicht die Änderungsanträge von frau ewing zu eigen, welche von einem scheitern der gegenwärtigen fischereipolitik spricht.
jeg kan således ikke tilslutte mig fru ewings ændringsforslag, hvori der tales om sammenbrud i fiskeripolitikken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich mache mir allerdings in zunehmen dem maße sorgen über einen weiteren wichtigen mit gliedstaat der europäischen union, nämlich deutschland.
men ikke desto mindre er der blevet fastsat en ambitiøs tidsplan for at nå frem til væsentlige aftaler om reform af den fælles landbrugspolitik, om regionalog socialfonden og budgettet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: