Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der bürger und die sprachen
borgerne og de mange sprog
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in allen sprachen zu aktualisieren
ajourføres på alle sprog
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die sprachen in der europÄischen union
sprog i den europÆiske union
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bearbeiten sie die sprachen und deren grammatikeigenschaften in der sammlung.
redigér hvilke sprog der findes i samlingen og deres grammatiske egenskaber.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der letzte punkt betrifft die sprachen.
til sidst vil jeg gerne nævne sprogene.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
„die europäer und die sprachen“ zu eigen gemacht, den die
en og fremmedsprog«, som europa-kommissionen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wählen sie die sprache
vælg sprog
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ordnen sie ihren standpunkt auf der abgebildeten skala ein.
sæt venligst kryds ved det tal, der passer bedst til deres mening.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
außerdem ersuchte sie die mitgliedstaaten, das lehren, das lernen und die verwendung möglichst vieler sprachen zu fördern.
den har også opfordret medlemsstaterne til at øge indsatsen for sprogundervisning og –læring og for at anvende de forskellige sprog mere.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
nennen sie die sprache des originals.
indicate which language(s) is/are the original.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
im zweiten schritt definieren sie die sprachen, in denen die dokumente vorzugsweise angezeigt werden sollen.
det andet spørgsmål går på, hvilke sprog man ønsker at få dokumenterne fremvist i.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es ist wichtig, daß sie die möglichkeit haben, sich im ausland an freiwilliger arbeit und am schüleraustausch zu beteiligen sowie sprachen zu erlernen.
det er vigtigt, at de bliver i stand til at deltage i frivilligt arbejde i udlandet, udvekslingsophold på skoler samt til at lære sprog.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
hinweis: wenn die rechtschreibprüfung aktiviert ist, können sie die sprachen über einen rechtsklick in ein textfeld ändern.
tip: når stavekontrollen er slået til, kan du skifte stavekontrollens sprog ved at højreklikke i et tekstfelt.
Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 1
Качество:
ordnen sie die gegenstände auf ihrem schreibtisch nach der häufigkeit des gebrauchs an: häufig verwendete gegenstände sollten leicht erreichbar sein.
anbring tingene på skrivebordet efter hvor ofte du anvender dem: ofte - anbring de ting du bruger oftest, tættest på.
Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:
die sprachen zu ihm: so spricht jephthah: israel hat kein land genommen, weder den moabitern noch den kindern ammon.
og lod sige: "således siger jefta: israel har ikke taget moabs eller ammoniternes land!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich bitte sie, die frage der verteilung unsignierten materials in den postfächern im präsidium zur sprache zu bringen.
gnaves der ikke i dooge-rapporten?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die sprache des usenet
sproget på usenet
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
den europäischen unternehmen entgehen geschäfte, weil sie die sprachen ihrer kunden nichtbeherrschen; sie müssen ihre sprachkenntnisse verbessern, auch die der sprachennichteuropäischer handelspartner.
europæiske virksomheder bliver vedmed at tabe terræn, fordi de ikke kan tale deres kunders sprog. det er nødvendigt, atde forbedrer deres sproglige færdigheder, herunder de sprog, som tales af deres ikkeeuropæiske handelspartnere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wörterbuch für die sprache fehlt
manglende ordbogssprog
Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 1
Качество:
die sprache allein ist entlarvend.
alene sproget er afslørende. oppositionslederen kalder parlamentet for et kalasjnikov-parlament.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: