Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der bürger und die sprachen
borgerne og de mange sprog
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in allen sprachen zu aktualisieren
ajourføres på alle sprog
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die sprachen in der europÄischen union
sprog i den europÆiske union
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bearbeiten sie die sprachen und deren grammatikeigenschaften in der sammlung.
redigér hvilke sprog der findes i samlingen og deres grammatiske egenskaber.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der letzte punkt betrifft die sprachen.
til sidst vil jeg gerne nævne sprogene.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
„die europäer und die sprachen“ zu eigen gemacht, den die
en og fremmedsprog«, som europa-kommissionen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wählen sie die sprache
vælg sprog
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ordnen sie ihren standpunkt auf der abgebildeten skala ein.
sæt venligst kryds ved det tal, der passer bedst til deres mening.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerdem ersuchte sie die mitgliedstaaten, das lehren, das lernen und die verwendung möglichst vieler sprachen zu fördern.
den har også opfordret medlemsstaterne til at øge indsatsen for sprogundervisning og –læring og for at anvende de forskellige sprog mere.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nennen sie die sprache des originals.
indicate which language(s) is/are the original.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im zweiten schritt definieren sie die sprachen, in denen die dokumente vorzugsweise angezeigt werden sollen.
det andet spørgsmål går på, hvilke sprog man ønsker at få dokumenterne fremvist i.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist wichtig, daß sie die möglichkeit haben, sich im ausland an freiwilliger arbeit und am schüleraustausch zu beteiligen sowie sprachen zu erlernen.
det er vigtigt, at de bliver i stand til at deltage i frivilligt arbejde i udlandet, udvekslingsophold på skoler samt til at lære sprog.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
hinweis: wenn die rechtschreibprüfung aktiviert ist, können sie die sprachen über einen rechtsklick in ein textfeld ändern.
tip: når stavekontrollen er slået til, kan du skifte stavekontrollens sprog ved at højreklikke i et tekstfelt.
Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ordnen sie die gegenstände auf ihrem schreibtisch nach der häufigkeit des gebrauchs an: häufig verwendete gegenstände sollten leicht erreichbar sein.
anbring tingene på skrivebordet efter hvor ofte du anvender dem: ofte - anbring de ting du bruger oftest, tættest på.
Ultimo aggiornamento 2014-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die sprachen zu ihm: so spricht jephthah: israel hat kein land genommen, weder den moabitern noch den kindern ammon.
og lod sige: "således siger jefta: israel har ikke taget moabs eller ammoniternes land!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ich bitte sie, die frage der verteilung unsignierten materials in den postfächern im präsidium zur sprache zu bringen.
gnaves der ikke i dooge-rapporten?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die sprache des usenet
sproget på usenet
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den europäischen unternehmen entgehen geschäfte, weil sie die sprachen ihrer kunden nichtbeherrschen; sie müssen ihre sprachkenntnisse verbessern, auch die der sprachennichteuropäischer handelspartner.
europæiske virksomheder bliver vedmed at tabe terræn, fordi de ikke kan tale deres kunders sprog. det er nødvendigt, atde forbedrer deres sproglige færdigheder, herunder de sprog, som tales af deres ikkeeuropæiske handelspartnere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wörterbuch für die sprache fehlt
manglende ordbogssprog
Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die sprache allein ist entlarvend.
alene sproget er afslørende. oppositionslederen kalder parlamentet for et kalasjnikov-parlament.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: