Вы искали: wann hast du geplannt das wir uns sehen (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

wann hast du geplannt das wir uns sehen

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

wann hast du zeit?

Датский

hvornår har du tid?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wann hast du ihn gesehen?

Датский

hvornår har du set ham?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hierin besteht das eigentliche problem, vor das wir uns gestellt sehen.

Датский

denne frie bevægelighed, som de gør krav på, kræver en generel opholdsret for fællesskabets borgere.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist das ziel, das wir uns setzen sollten.

Датский

det er vores politiske perspektiv.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies bedeutet, das wir uns mit dieser frage beschäftigen.

Датский

malta, den maltesiske regering selv ønsker i øjeblikket ikke at fremme projektet om en toldunion yderligere.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir haben das italien, das wir uns verdient haben!

Датский

jeg tror på et europa, der ikke kun er begrænset til en stor frihandelszone.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das heißt, das wir uns auf europäische konflikte beschränken können.

Датский

det betyder, at vi kan koncentrere os om de euro pæiske problemer og konflikter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist das gesetz der demokratie, an das wir uns halten müssen.

Датский

sådan er demokratiets lov, og det er den, vi skal anvende.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das ziel, das wir uns setzen, ist die aufrechterhaltung der demokratischen ordnung.

Датский

det mål, som vi sætter os, er op retholdelse af den demokratiske orden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das hätte die aufgabe dieses parla­ments sein müssen, für das wir uns halten.

Датский

det skulle have været opgaven for den parlamentariske forsamling, som vi prætenderer at være.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jetzt jedoch habe ich wieder einmal das gefühl, das wir uns vorwärts bewegen.

Датский

det er de prioriteter, som jeg vil kæmpe for i de næste fem år.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

. . . einem ansehen, das wir uns bisher noch nicht ver schaffen konnten.

Датский

de er som hos pilgrimme, der vederkvæger sig ved en kilde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das europa, das wir in kosovo, in bosnien und leider auch in anderen teilen europas vor uns sehen, ist verhaftet in den atavismen des 19. jahrhunderts.

Датский

det europa, vi ser i kosovo, i bosnien og desværre også i andre dele af europa, er låst fast i det 19. århundredes atavismer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

es liegt sehr nahe bei dem ziel, das wir uns in einem frühen stadium des haushaltsverfahrens vorgenommen hatten.

Датский

det siger meget om, hvad vi kan gøre, når vi indtager en fælles hold ning her i parlamentet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber alles, was wir machen können, wenn wir das ziel erreichen wollen, das wir uns gesetzt haben.

Датский

bettini (v). — (it) hr. formand, jeg vil lægge fru breyers taletid oven i min egen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein arbeitsethos, das wir uns in jahrhunderten zu eigen gemacht haben, läßt sich nicht in einigen jahren verändern.

Датский

i velfærdstider er den sorte økonomi ubety­delig, men den vokser hastigt i tider med recession og inflation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gegen alles, für das wir uns einsetzen. die existenz der europäischen gemeinschaft beweist, daß es eine glaubwürdige alternative gibt.

Датский

under alle omstændigheder må hr. giiven i det til fælde, at han udleveres til tyrkiet, befrygte de værste excesser, om ikke døden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

werden wir weiterhin zulassen, daß die gemein schaftsgewässer der schauplatz des spektakels sind, das wir uns bislang mitansehen mußten?

Датский

skal vi blive ved med at tillade, at fællesskabsfarvandene gøres til scene for sådanne dramaer? nu må denne situation bringes til ophør!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das europa, das wir uns für die schaffung neuer arbeitsplätze wünschen, muß über stabilität, solidität, wettbewerbsfähigkeit und solidarität verfügen.

Датский

hr. rådsformand, velkommen og til lykke med deres tale her i eftermiddag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn erstens haben wir uns als ausschuß für haushaltskontrolle mit dem verfahren, das wir hier anwenden, durchgesetzt.

Датский

for for det første er vi som budgetkontroludvalg kommet igennem med den procedure, vi anvender her.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,468,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK