Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wie reagieren sie?
og hvad er deres reaktion?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
denn wie reagieren wir?
for hvordan reagerer vi?
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
wie reagieren gewerkschaften, arbeitnehmervertreter und arbeitnehmer?
hvordan reagerer fagforeninger, arbejdstagerrepræsentanter og de ansatte?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
freunde; und wir sind vorgesetzte, kollegen und untergebene - alles gleichzeitig.
alle disse tilfælde har noget til fælles i den måde, hvorpå kroppen forsøger at tilpasse sig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wie reagieren die asem-partner darauf?
hvordan reagerer asempartnerne?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
wir werden selbstverständlich noch die gelegenheit haben, unsere scheidenden freunde und kollegen zu verabschieden.
vi vil naturligvis endnu have lejlighed til at mødes med vore afgående venner og kolleger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich möchte zum schluss einen appell an die freunde und kollegen von der gue-fraktion richten.
til slut vil jeg gerne komme med en appel til vennerne og kollegerne fra gue-gruppen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
des wegen möchte ich vor allem meine pazifistischen freunde und kollegen auffordern, über diesen punkt nachzudenken.
hovedsagelig fordi ligevægten i verden foreløbig ganske rigtigt vil blive bestemt af de forenede stater og sovjetunionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich danke meinem freund und kollegen herrn baggioni.
det fremgår både af kommissionens
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nun frage ich herrn abens, frau weiss und all die anderen freunde und kollegen, was könnte demokratischer sein?
hr. pflimlin, de kan være ganske rolig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich kann hier nur meinem freund und kollegen arie oostlander zustimmen.
for det første giver det et tydeligt signal om håb for vore medborgere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
teilen sie verwandten, freunden und nahestehenden kollegen folgendes mit:
fortæl familie, venner og kollegaer følgende:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
herr präsident, ich möchte mit einer warnung schließen, einer warnung an meine freunde und kollegen in den beiden großen fraktionen.
det er en model, der indebærer en automatisk vekslen mellem de to store flertalsgrupper.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
persönliche gespräche mit freunden und kollegen in kürzester zeit - sogar unterwegs.
snak "ansigt til ansigt" med venner og kolleger i løbet af nul-komma-fem - selv når du er på farten.
Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich möchte zunächst meinem freund und kollegen jim nicholson zu seinem bericht beglückwünschen.
lad mig starte med at lykønske min ven og kollega, jim nicholson, med hans betænkning.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich habe mit großer aufmerksamkeit die sehr engagierte rede meines korsischen freundes und kollegen ver folgt.
handling på én front og passivitet på den anden ville næsten med sikkerhed være ineffektivt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich, unseren freund und kollegen, herrn lamassoure, begrüßen zu können.
formanden. — spørgsmål nr. 14 af crawley (h-0794/94): om: salg af militært udstyr til udemokratiske regeringer
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
charalambopoulos. — (gr) liebe freunde und kollegen, ich muß ihnen sagen, daß über diese speziellen fragen nicht gesprochen wurde.
skal der ske tilbagebetalinger endnu en gang, er det klart, at disse tilbagebetalinger må ske på de samme betingelser, som det hidtil er sket.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
erling jørgensen wird allen seinen freunden und kollegen im personal, im direktorium und im verwaltungsrat der bank unvergessen bleiben.
han blev 59 år gammel og efterlader sig hustru og to sønner. erling jørgensen blev udnævnt til næstformand i bankens direktion i juni 1988.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich denke dabei insbesondere an meinen freund und kollegen antonio vittorino, der während der gesamten beratungen sehr aktiv war.
jeg tænker især på min ven og kollega antonio vitorino, der har været meget aktiv under hele dette arbejde.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество: