Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
weißt du was?
את יודעת מה?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ok, weißt du was?
אוקיי, את יודעת מה?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- du weißt es nicht?
-אתה לא יודע.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich bin immer zu früh, weißt du.
אה, את יודעת, אני תמיד מקדים. את יודעת.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
das ist unmöglich, und du weißt das.
זה בלתי אפשרי, ואת יודעת זאת.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gerade das, was du offenbar nicht weißt!
-מצחיק שברור שאתה לא יודע.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du weißt schon, dass man nichts mehr spürt?
את יודעת, כדי לא להרגיש כלום.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich glaube, es ist schwer für ihn, weißt du?
אני חושבת שזה קשה לו, אתה יודע?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
weißt du, alles was ich empfinde ist berechtigt, ok?
אתה יודע, כל שאני מרגישה חוקי, בסדר?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nur, damit du es weißt, ich habe noch nichts vor nach dem unterricht.
אז, רק שתדעי, אין לי מקום להיות בו אחרי הלימודים.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich versuche gut zu dir zu sein-- du weißt, einige türen öffnen.
אתה יודע, לפתוח עבורך דלתות.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
weißt du, also, mein sohn, babygänse komme aus einem kleinen ei.
תראה, בן... תינוקות האווז בוקעים מביצה קטנה.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sie war besser im umgang mit dieser art von dingen, du weißt, mich zu führen.
היא דאגה לדברים הרבה יותר טוב... דאגה לי.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich weiß, das ist eine komplizierte situation, aber ich möchte, dass du weißt:
תראי, אני יודע שיש לך עסק עם מצב מסובך.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nichts allzu gefährliches. das waren einfach nur, weißt du... - ja?
שום דבר מסוכן מדי, כלומר, הם היו... כן.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
weißt du, du kannst so viel du willst darüber reden, treu zu sein, aber weißt du was?
אתה יודע, אתה יכול לדבר כמה שאתה רוצה על נתינה של כל המונוגמיה ולנסות אבל נחש מה?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du weißt schon, dass assistierende staatsanwälte viele menschen treffen, die unsere art hilfe brauchen.
כן, טוב. אתה מבין שעוזרי הפרקליטים המחוזיים נפגשים עם הרבה אנשים שזקוקים מאיתנו לעזרה מהסוג הזה.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: