Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die anwendbaren regeln wurden jedoch nur für schleppboote und baggerschiffe geändert (vgl. erwägungsgrund 170).
las normas pertinentes no se han modificado, salvo por lo que se refiere a los remolques y las dragas (véase el considerando 170 infra).
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
- für nicht für den güterverkehr eingesetzte schiffe wie fischereifahrzeuge, baggerschiffe, werkstattschiffe, hausboote und vergnügungsschiffe.
- a los barcos no dedicados al transporte de mercancías , tales como los barcos de pesca , las dragas , los talleres flotantes , los barcos vivienda y los barcos de recreo .
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
f) schiffe, die nicht für den güterverkehr eingesetzt werden, wie fischereifahrzeuge, baggerschiffe, werkstattschiffe, hausboote und vergnügungsschiffe.
f) los barcos no utilizados para el transporte de mercancías, tales como los barcos de pesca, las dragas, los talleres flotantes, los barcos vivienda y las embarcaciones de recreo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(f) schiffe, die nicht für den güterverkehr eingesetzt werden, wie fischereifahrzeuge, baggerschiffe, werkstattschiffe, hausboote und vergnügungsschiffe.
f) barcos no utilizados para el transporte de mercancías, tales como los barcos de pesca, las dragas, los talleres flotantes, los barcos vivienda y las embarcaciones de recreo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: