Вы искали: övergivna (Шведский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Esperanto

Информация

Swedish

övergivna

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Эсперанто

Информация

Шведский

stäng övergivna

Эсперанто

fermi alian

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Övergivna spår tillagda@ info

Эсперанто

trakoj aldonitaj

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

lägger till övergivna spår i ipod databas@ info

Эсперанто

@ info

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Äldre förtjänar naturligtvis inte att bli isolerade på en ö av ensamhet och övergivna på ålderns höst.

Эсперанто

oni diras, ke neniu povas vivi sola.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

aroers städer varda övergivna; de bliva tillhåll för hjordar, som lägra sig där ostörda.

Эсперанто

forlasitaj estos la urboj de aroer; brutaroj tie pasxtigxos, kaj neniu ilin fortimigos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ty israel och juda äro icke änkor som hava blivit övergivna av sin gud, av herren sebaot, därför att deras land var fullt av skuld mot israels helige.

Эсперанто

cxar izrael kaj jehuda ne estas vidvigitaj de sia dio, de la eternulo cebaot; cxar ilia lando estas plena de kulpoj kontraux la sanktulo de izrael.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

för larmet av ryttare och bågskyttar tager hela staden till flykten. man giver sig in i skogssnåren och upp bland klipporna. alla städer äro övergivna, ingen människa bor mer i dem.

Эсперанто

pro la bruo de la rajdantoj kaj pafantoj forkuras la tuta urbo; oni kuras en densajn arbarojn, grimpas sur rokojn; cxiuj urboj malplenigxis, kaj neniu en ili logxas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

på den tiden skola deras fasta städer bliva lika de övergivna fästen i skogarna och på bergstopparna, som övergåvos, när israels barn drogo in; allt skall bliva ödelagt.

Эсперанто

en tiu tempo liaj urboj fortikigitaj estos kiel ruinoj en arbaro aux sur altajxo, kiujn oni forlasis pro la izraelidoj, kaj ili estos dezertaj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ty palatsen äro övergivna, den folkrika staden ligger öde, ofelhöjden med vakttornet är förvandlad till grotthålor för evig tid, till en plats, där vildåsnor hava sin fröjd och där hjordar beta --

Эсперанто

cxar la palacoj estos forlasitaj, la bruo de la urbo malaperos, la fortikajxoj kaj turoj farigxos por cxiam anstatauxajxo de kavernoj, gxojloko por sovagxaj azenoj, pasxtigxejo por brutaroj;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och min hand grep efter folkens skatter såsom efter fågelnästen, och såsom man samlar övergivna ägg, så samlade jag jordens alla länder; ingen fanns, som rörde vingen eller öppnade näbben till något ljud.»

Эсперанто

kaj mia mano trovis la ricxajxon de la popoloj kiel neston; kaj kiel oni enkolektas forlasitajn ovojn, mi enkolektis la tutan teron; kaj neniu movis flugilon, malfermis la busxon, nek krietis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,854,107 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK