Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dessen oberstes absolventen besprechungen zwischen den unternehmen und standen
su idiomas organizaron reuniones entre las empresas y se encargaron de objetivo principal era impulsar la economía de las regiones del norte de la interpretación necesaria los países bajos mediante el establecimiento de nuevas asociaciones empresariales internacionales entre empresas locales y socios de
besprechungen in einen strahlenfreien bereich oder einen bereich niedriger dosisleistung zurück.
reducir el tiempo durante el cual se trabaje en una posición cercana a la fuente. alejarse para pensar y para discutir.
besprechungen auf ministerebene finden in diesem zusammenhang regelmäßig statt und verlaufen reibungslos.
las reuniones sobre diálogo político a nivel ministerial se han celebrado con regularidad y se han desarrollado sin tropiezos.
unter umständen müssen aber auch „ außerordentliche“ besprechungen anberaumt werden (z.
en 1997 las sesiones plenarias duraron en general tres días, una tendencia que podría confirmarse en 1998.
— regelmäßige besprechungen zwischen verantwortlichen, ausbildern und sachverständigen über methoden und praxis im fremdsprachenunterricht;
- reuniones periódicas de responsables, formadores y expertos sobre los métodos y prácticas de la enseñanza de las lenguas extranjeras;
□ in besprechungen □ sondierung und recherche ü projektvorbereitung q sonstige verwendung (bitte angeben)
j en reuniones j en investigación prospectiva j en preparación de proyectos □ otros (especificar)