Вы искали: elektrophysiologische (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

elektrophysiologische

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

elektrophysiologische phänomene

Испанский

conceptos electrofisiológicos

Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

refraktärperiode, elektrophysiologische

Испанский

fatiga ante la estimulación tetánica

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

kardiologische elektrophysiologische techniken

Испанский

técnicas cardíacas electrofisiológicas

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

elektrophysiologische studie, kardiologische

Испанский

estudio electrofisiológico cardíaco

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

elektrophysiologische untersuchung des herzens

Испанский

estudio de electrofisiología cardiaca

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

elektrophysiologische untersuchung des herzens normal

Испанский

estudio de electrofisiología cardiaca normal

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

verlängerung des qtc -intervalls (additive elektrophysiologische effekte)

Испанский

intervalo qt (efectos electrofisiológicos aditivos).

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

torsades de pointes risiko aufgrund der verlängerung des qtc-intervalls (additive elektrophysiologische effekte).

Испанский

pentamidina, probucol, terfenadina, vincamina, algunos antidepresivos tricíclicos, algunos neurolépticos (por ejemplo sultopride, fenotiazinas): riesgo de “ torsade de pointes” debido a prolongación del intervalo qt (efectos electrofisiológicos aditivos).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

bei patienten, die vigabatrin erhalten, sollten elektrophysiologische messungen durchgeführt werden, ungeachtet dessen, ob bereits gesichtsfeldausfälle vorliegen.

Испанский

en pacientes que reciben vigabatrina, se deben realizar mediciones electrofisiológicas independientemente de la presencia de cualquier alteración de campo visual.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

kardio-elektrophysiologische in vitro und in vivo studien haben gezeigt, dass cisaprid unter bestimmten umständen die repolarisation am herzen verlängern kann.

Испанский

estudios cardíacos electrofisiológicos in vitro e in vivo han mostrado que cisaprida, bajo ciertas condiciones puede prolongar la repolarización cardiaca.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

allerdings zeigen in vitro elektrophysiologische studien, dass eslicarbazepinacetat und seine metaboliten den inaktiven zustand der spannungsgesteuerten natriumkanäle stabilisiert, deren rückführung in den aktiven zustand verhindert und dadurch das wiederholte neuronale auslösen aufrecht erhält.

Испанский

no obstante, los estudios electrofisiológicos in vitro indican que tanto el acetato de eslicarbazepina como sus metabolitos estabilizan el estado inactivado de los canales de sodio activados por voltaje, lo que les impide que vuelvan al estado activado y de tal manera posibiliten el disparo neuronal repetitivo.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

elektrophysiologische studien haben gezeigt, dass ketoconazol die schnell aktivierende komponente des verzögerten kardialen gleichrichter-kaliumstroms hemmt, die dauer des aktionspotenzials verlängert und möglicherweise das qt-intervall verlängert.

Испанский

los estudios sobre electrofisiología llevados a cabo, han mostrado que el ketoconazol inhibe el componente de activación rápida de la corriente rectificadora retardada de potasio del corazón, así como que prolonga la duración del potencial de acción, y que es posible que prolongue el intervalo qt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

elektrophysiologische studien zeigen, dass nateglinid eine 45–300fache selektivität für die k+atp- kanäle der pankreatischen betazelle aufweist gegenüber den k+atp- kanälen der kardiovaskulären zelle.

Испанский

los estudios electrofisiológicos han demostrado que nateglinida posee una selectividad de 45 a 300 veces mayor para los canales k+atp de las células beta pancreáticas que para los cardiovasculares.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,147,426 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK