Вы искали: gebäudeinstandhaltung (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

gebäudeinstandhaltung

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

- verschiedenem arbeitsgerät für die werkstätten, die für die gebäudeinstandhaltung zuständig sind,

Испанский

- instrumental diverso de los talleres de mantenimiento de los edificios,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese können ausgaben für neubauten, für gebäudeinstandhaltung oder größere reparaturmaßnahmen an gebäuden umfassen, sowie ausgaben für erwerb oder erneuerung der ausstattung.

Испанский

puede incluir los gastos efectuados en la construcción, renovación y reparación de los edificios, existentes y también la compra o renovación de equipamiento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dieser position sind alle sonstigen laufenden aufwendungen erfasst, insbesondere mieten, gebäudeinstandhaltung, nicht aktivierungsfähige ausgaben für sachanlagen und honorare.

Испанский

los miembros del comité ejecutivo reciben un salario base y prestaciones adicionales por residencia y representación.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

der tempus-zuschuß darf nicht für kosten für bewirtung und räumlichkeiten (wie miete, heizung, gebäudeinstandhaltung) verwendet werden.

Испанский

no se podrán sufragar con la beca tempus los gastos de representación y los correspondientes a los locales (por ejemplo, alquiler, calefacción, mantenimiento de edificios).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

27 sachaufwendungen in dieser position sind alle sonstigen laufenden aufwendungen erfasst, insbesondere mieten, gebäudeinstandhaltung, nicht aktivierungsfähige ausgaben für sachanlagen und honorare. dazu kommen die mit der einstellung und weiterbildung von mitarbeitern verbundenen ausgaben, einschließlich der umzugskosten.

Испанский

27 gastos de administraciÓn este epígrafe incluye todos los gastos corrientes relativos al arrendamiento de edificios, mantenimiento de instalaciones, bienes y equipos de naturaleza no capitalizable, honorarios profesionales y otros servicios y suministros, además de gastos relacionados con el personal, como contratación, mudanza, instalación, formación y aquellos relacionados con la terminación del contrato.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

in diesem posten sind alle sonstigen laufenden aufwendungen erfasst, nämlich mieten, gebäudeinstandhaltung, nicht aktivierungsfähige ausgaben für sachanlagen, honorare und andere lieferungen und leistungen. dazu kommen die mit der einstellung und weiterbildung von mitarbeitern verbundenen ausgaben, einschließlich der umzugskosten bei beginn und beendigung des arbeitsverhältnisses.

Испанский

este epígrafe incluye todos los gastos corrientes relativos al arrendamiento de edificios, mantenimiento de instalaciones, bienes y equipos de naturaleza no capitalizable, honorarios profesionales y otros servicios y suministros, además de gastos relacionados con el personal como contratación, mudanza, instalación, formación y aquellos relacionados con la terminación del contrato.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,797,082,834 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK