Вы искали: gesamtbeihilfeintensität (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

gesamtbeihilfeintensität

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

anschließend wurde die gesamtbeihilfeintensität berechnet.

Испанский

a continuación, se calculó la intensidad acumulada de la ayuda.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gesamtbeihilfeintensität beläuftsich auf 30 % der beihilfefähigen investitionskosten in höhe von 123 mio. eur.

Испанский

la intensidad total propuesta ascendía al 30 %, sobre la base de unos costessubvencionables de 123 millones de euros.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gesamtbeihilfeintensität betrug 28 %, was demregionalen höchstsatz für großprojekte in diesem fördergebiet entspricht.

Испанский

el coste de inversión subvencionableera de 331 millones de euros.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die vorgesehene gesamtbeihilfeintensität betrug 28 %, was dem regionalen höchstsatz für großprojekte in diesem fördergebiet entspricht.

Испанский

la intensidad de ayuda total propuesta se situaba en el 28 %, cifra que se corresponde con el límiteregional aplicable a las empresas grandes en la zona asistida.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem wird der werft ein direkter zuschuß gewährt, so daß sich die gesamtbeihilfeintensität auf 9% des vertragswertes vor beihilfe belaufen wird.

Испанский

asimismo, se concederá una subvención al astillero, de modo que la intensidad total de la ayuda será del 9% del valor del contrato sin tener en cuenta la ayuda.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dem jahr, in dem die gesamtbeihilfeintensität die gemäß randnummer 257 festgelegte höchstintensität erreicht, muss der empfänger das gesamte nicht zurückgezahlte darlehenskapital zurückzahlen.

Испанский

en el año durante el cual la intensidad acumulada de la ayuda alcanza la intensidad máxima, tal y como esta aparece definida en el considerando 257, el beneficiario debe reembolsar todo el capital del préstamo no reembolsado.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese beihilfe ist daher bei der berechnung der sfcn und ach für den bau der drei schiffe gewährten gesamtbeihilfe zu berücksichtigen. dabei zeigt sich, daß die gesamtbeihilfeintensität den von der kommission im rahmen der vorerwähnten beihilferegelung genehmigten umfang überschreitet.

Испанский

por consiguiente, esta ayuda había de ser tenida en cuenta a la hora de calcular el total autorizado a sfcn y a ach para la construcción de tres buques, de tal forma que la intensidad total de la ayuda superaba lo autorizado por la comisión con arreglo al programa antes citado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das bruttosubventionsäquivalent dieser darlehen wurde in die gesamtbeihilfeintensität eingerechnet, während sich das höchstzulässige subventionsäquivalent aus der summe der beihilfen in form von zuschüssen gemäß gesetz nr. 252/91 und der beihilfen in form von entwicklungsdarlehen gemäß gesetz nr. 67/88 ergibt.

Испанский

el equivalente bruto de subvención de dichos préstamos se incluyó en la intensidad total de la ayuda mientras que el equivalente máximo de subvención es el que se deriva de la acumulación de ayudas en forma de subvenciones en el sentido de la ley no 252/91 y en forma de préstamos para el desarrollo en el sentido de la ley no 67/88.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,020,510 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK