Вы искали: kafkaësk (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

kafkaësk

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

nun wird es kafkaësk.

Испанский

y ahora la práctica.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das kommt mir so irrsinnig, so kafkaësk vor, doch befürchte ich, daß wir da in rumänien tatsäch lich in der welt kafkas sind.

Испанский

vergonzoso mercadeo de la época que queda en las memorias.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber zu diskutieren, daß gesagt wurde, es sei gesagt worden, man habe gesagt, ist mehr als unverständlich; das ist kafkaësk.

Испанский

discutir sobre lo que dicen que dicen que dijeron es algo más que incomprensible, es kafkiano.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die entstandene situation ist kafkaësk, frau kommissarin, und ich möchte sie auffordern, die bitte zu berücksichtigen, unverzüglich den zugang zu den strukturfonds zu mindest den ländern wieder zu eröffnen, die die von der europäischen union vorgeschriebenen kapazitätsverringerungen vorgenommen haben. ich wäre gem auch noch auf die übrigen themen eingegangen, mit denen sich der rat befaßt hat, möchte jedoch aus zeitgründen diese ver sammlung nicht mit weiteren fragen belasten.

Испанский

hay que incentivar también todas las formas de coordinación y de asociacionismo entre propietarios, tal y como dice el apartado 12, donde se habla de potenciación: es conveniente fomentar los intercambios de información, de experiencias entre propietarios europeos, así como formas de formación, de asesoramiento para los gestores, para el personal encargado de los bosques, pero, sobre todo, para los agricultores que viven en contacto con la realidad forestal, de la que deben ser los controladores y los guardianes indirectos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,728,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK