Вы искали: losgehen (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

losgehen

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

losgehen eines schusses

Испанский

disparo de mina

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dann kann der spaß losgehen.

Испанский

a partir de ahí, empieza la diversión.

Последнее обновление: 2012-12-04
Частота использования: 7
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

schon kann es losgehen!

Испанский

¡y ya estás listo para jugar!

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

rp7 und cip: es kann losgehen!

Испанский

el 7pm y el pic listos para entrar en vigor

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es kann jetzt gleich losgehen!

Испанский

¡ponte a trabajar ahora mismo!

Последнее обновление: 2013-12-30
Частота использования: 14
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dein schuss kann nach hinten losgehen.

Испанский

te podría salir el tiro por la culata.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich bin fertig! können wir losgehen?

Испанский

¡estoy lista! ¿nos podemos ir?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir konnten nicht zu der zuvor festgelegten zeit losgehen.

Испанский

no pudimos partir a la hora que fijamos antes.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sag ihnen, dass sie mich anrufen sollen, bevor sie losgehen.

Испанский

diles que me llamen antes de que se vayan.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der turnier direktor erklärt die regeln und dann kann es losgehen!

Испанский

el director del torneo explicó las reglas del evento y todos listos.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

komm! wir müssen jetzt losgehen, wenn wir den zug bekommen wollen.

Испанский

¡vengan! tenemos que irnos ahora si queremos alcanzar el tren.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie brauchen nicht in ihren fernbedienungen zu wühlen, damit es losgehen kann.

Испанский

ya no tendrá que buscar entre una montaña de mandos para usar un dispositivo, pues este mando a distancia universal controla 6 dispositivos con facilidad.

Последнее обновление: 2017-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

danach sind sie sicher von dem neuen bonus programm überzeugt und es kann losgehen.

Испанский

puedes a empezar a ganar ya mismo.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

durch Überbewirtschaftung legen die menschen klimatische zeitbomben, von denen man nichtweiß, wann sie losgehen.

Испанский

al explotarlas en exceso,los hombres están activando bombas climáticas de efecto retardado indeterminado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

alles, was sie und ihre freunde benötigen, ist eine webcam - und schon kann's losgehen.

Испанский

todo lo que tú y tus amigos necesitáis para empezar es una cámara web .

Последнее обновление: 2016-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sofort einsatzbereit: schließen sie die maus einfach an einer usb-schnittstelle an und schon kann's losgehen.

Испанский

se puede usar nada más desembalarlo: sólo hace falta conectarlo a un puerto usb.

Последнее обновление: 2012-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

da stehen doch vierzig atombomben in der sowjetunion, die jeden tag losgehen können, wenn irgendein oberingenieur besoffen eingeschlafen ist und das einzige kühlsystem seines atomkraftwerks nicht eingeschaltet hat.

Испанский

largo es el sendero recorrido desde la firma del tratado de parís y desde la conferencia de mesinä, preludio de los tratados de roma.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

"europa ist ein kontinent mit unklaren grenzen und der historischen tendenz zur selbstauflösung in nationale, ethnische und religiöse bestandteile, die in regelmäßigen abständen und mit fatalen konsequenzen aufeinander losgehen.

Испанский

"europa es un continente con fronteras difusas y una tendencia histórica a la desintegración en diferentes elementos nacionales, étnicos y religiosos

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der streit wird wahrscheinlich erst dann richtig losgehen, wenn die kommission ihren konkreten verordnungsentwurf auf den tisch legt, so daß wir als parlament gut beraten sind, dieses diffizile und mit so vielen regionalen und kulturellen eigenheiten zusammenhängende problem gründlich zu erörtern.

Испанский

es la siguiente: se trataría de someter la chaptalización, en las zonas donde es práctica habitual, a ciertas reglas, de forma que más adelante, y a medio plazo, el enriquecimiento se practique sólo con mosto concentrado, con lo que el vino sería exclusivamente producto de la viña y se reabsorberían parte de los excedentes al utilizar el mosto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

um eine telefonnummern mit sondergebühren anzurufen, müssen sie lediglich skype öffnen, auf "telefone anrufen und sms schicken" klicken, die gewünschte telefonnummer eingeben und auf die große grüne anrufschaltfläche klicken - und schon kann's losgehen.

Испанский

para llamar a un número con tarifa especial, abre skype, haz clic en llamar a teléfonos, escribe el número de teléfono especial, haz clic en el botón verde grande para llamar y comienza a hablar.

Последнее обновление: 2016-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,818,887 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK