Vous avez cherché: losgehen (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

losgehen

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

losgehen eines schusses

Espagnol

disparo de mina

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dann kann der spaß losgehen.

Espagnol

a partir de ahí, empieza la diversión.

Dernière mise à jour : 2012-12-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schon kann es losgehen!

Espagnol

¡y ya estás listo para jugar!

Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

rp7 und cip: es kann losgehen!

Espagnol

el 7pm y el pic listos para entrar en vigor

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

es kann jetzt gleich losgehen!

Espagnol

¡ponte a trabajar ahora mismo!

Dernière mise à jour : 2013-12-30
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dein schuss kann nach hinten losgehen.

Espagnol

te podría salir el tiro por la culata.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ich bin fertig! können wir losgehen?

Espagnol

¡estoy lista! ¿nos podemos ir?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

wir konnten nicht zu der zuvor festgelegten zeit losgehen.

Espagnol

no pudimos partir a la hora que fijamos antes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sag ihnen, dass sie mich anrufen sollen, bevor sie losgehen.

Espagnol

diles que me llamen antes de que se vayan.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der turnier direktor erklärt die regeln und dann kann es losgehen!

Espagnol

el director del torneo explicó las reglas del evento y todos listos.

Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

komm! wir müssen jetzt losgehen, wenn wir den zug bekommen wollen.

Espagnol

¡vengan! tenemos que irnos ahora si queremos alcanzar el tren.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie brauchen nicht in ihren fernbedienungen zu wühlen, damit es losgehen kann.

Espagnol

ya no tendrá que buscar entre una montaña de mandos para usar un dispositivo, pues este mando a distancia universal controla 6 dispositivos con facilidad.

Dernière mise à jour : 2017-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

danach sind sie sicher von dem neuen bonus programm überzeugt und es kann losgehen.

Espagnol

puedes a empezar a ganar ya mismo.

Dernière mise à jour : 2016-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

durch Überbewirtschaftung legen die menschen klimatische zeitbomben, von denen man nichtweiß, wann sie losgehen.

Espagnol

al explotarlas en exceso,los hombres están activando bombas climáticas de efecto retardado indeterminado.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

alles, was sie und ihre freunde benötigen, ist eine webcam - und schon kann's losgehen.

Espagnol

todo lo que tú y tus amigos necesitáis para empezar es una cámara web .

Dernière mise à jour : 2016-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sofort einsatzbereit: schließen sie die maus einfach an einer usb-schnittstelle an und schon kann's losgehen.

Espagnol

se puede usar nada más desembalarlo: sólo hace falta conectarlo a un puerto usb.

Dernière mise à jour : 2012-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

da stehen doch vierzig atombomben in der sowjetunion, die jeden tag losgehen können, wenn irgendein oberingenieur besoffen eingeschlafen ist und das einzige kühlsystem seines atomkraftwerks nicht eingeschaltet hat.

Espagnol

largo es el sendero recorrido desde la firma del tratado de parís y desde la conferencia de mesinä, preludio de los tratados de roma.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

"europa ist ein kontinent mit unklaren grenzen und der historischen tendenz zur selbstauflösung in nationale, ethnische und religiöse bestandteile, die in regelmäßigen abständen und mit fatalen konsequenzen aufeinander losgehen.

Espagnol

"europa es un continente con fronteras difusas y una tendencia histórica a la desintegración en diferentes elementos nacionales, étnicos y religiosos

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der streit wird wahrscheinlich erst dann richtig losgehen, wenn die kommission ihren konkreten verordnungsentwurf auf den tisch legt, so daß wir als parlament gut beraten sind, dieses diffizile und mit so vielen regionalen und kulturellen eigenheiten zusammenhängende problem gründlich zu erörtern.

Espagnol

es la siguiente: se trataría de someter la chaptalización, en las zonas donde es práctica habitual, a ciertas reglas, de forma que más adelante, y a medio plazo, el enriquecimiento se practique sólo con mosto concentrado, con lo que el vino sería exclusivamente producto de la viña y se reabsorberían parte de los excedentes al utilizar el mosto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

um eine telefonnummern mit sondergebühren anzurufen, müssen sie lediglich skype öffnen, auf "telefone anrufen und sms schicken" klicken, die gewünschte telefonnummer eingeben und auf die große grüne anrufschaltfläche klicken - und schon kann's losgehen.

Espagnol

para llamar a un número con tarifa especial, abre skype, haz clic en llamar a teléfonos, escribe el número de teléfono especial, haz clic en el botón verde grande para llamar y comienza a hablar.

Dernière mise à jour : 2016-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,547,324 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK