Вы искали: verkehrsgeschehen (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

verkehrsgeschehen

Испанский

entorno del tráfico

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

keiner der bestandteile des systems sollte die sicht des fahrers auf das verkehrsgeschehen behindern.

Испанский

ninguna parte del sistema debe obstruir el campo de visión de la carretera para el conductor.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die anzeige selbst ist zu hell und lenkt vom verkehrsgeschehen und von sonstigen anzeigen und bedienteilen im fahrzeug ab.

Испанский

el propio visualizador es demasiado brillante y distrae la atención de la carretera y de otros indicadores y controles a bordo.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

unsicherheit dahingehend, ob eine eingabe tatsächlich abgeschlossen wurde, beeinträchtigt ebenfalls die aufmerksamkeit des fahrers für das verkehrsgeschehen.

Испанский

la incertidumbre sobre si se han introducido todos los datos reduce también la atención del conductor a la carretera.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

neue sicherheitsmaßnahmen sollten mit den damit verfolgten zielen, ihren kosten und ihren auswirkungen auf das verkehrsgeschehen in einem ausgewogenen verhältnis stehen.

Испанский

las nuevas medidas de seguridad deberían sopesarse en relación con los objetivos a que aspiran, sus costes y su impacto en el tráfico.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im übrigen sollten neue sicherheitsmaßnahmen mit den damit verfolgten zielen, ihren kosten und ihren auswirkungen auf das verkehrsgeschehen in einem ausgewogenen verhältnis stehen.

Испанский

además, las nuevas medidas de seguridad deberían sopesarse en relación con los objetivos a que aspiran, sus costes y su impacto en el tráfico.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

beim einbau in ein fahrzeug sollte kein bestandteil eines systems so angeordnet sein, dass gegen maßgebliche rechtsvorschriften verstoßen wird, weil die sicht des fahrers auf das verkehrsgeschehen zu stark beeinträchtigt ist.

Испанский

tras su instalación en el vehículo, ninguna parte del sistema debe ocupar una posición física que obstruya el campo de visión del conductor de la carretera de forma que se vulnere la normativa.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

führen des fahrzeugs (kontrolle des fahrzeugs, einbindung in das verkehrsgeschehen und erreichen eines zielortes); für diese aufgabe besteht je nach verkehrssituation unterschiedlicher aufmerksamkeitsbedarf.

Испанский

la conducción (control del vehículo, participación en el flujo de tráfico y llegada al destino); esta tarea exige un nivel de atención que varía según las condiciones de conducción,

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

Überprüfung: beim einbau in ein fahrzeug sollte kein bestandteil eines systems so angeordnet sein, dass gegen maßgebliche rechtsvorschriften verstoßen wird, weil die sicht des fahrers auf das verkehrsgeschehen zu stark beeinträchtigt ist.

Испанский

tras su instalación en el vehículo, ninguna parte del sistema debe ocupar una posición física que obstruya el campo de visión del conductor de la carretera de forma que se vulnere la normativa.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

allgemein besteht einigkeit dahingehend, dass die blicke des fahrers — abgesehen von kurzen blicken in die spiegel oder auf die instrumente — immer auf das verkehrsgeschehen gerichtet sein sollte, damit der fahrer jederzeit die uneingeschränkte kontrolle über sein fahrzeug hat und das dynamische verkehrsgeschehen wahrnimmt.

Испанский

para que un conductor mantenga plenamente el control del vehículo y esté al tanto de lo que sucede en la carretera, existe un amplio consenso sobre la necesidad de que mire directamente a la carretera, aparte de los momentos en que observe brevemente los espejos o la instrumentación.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,651,909 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK