Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- - - - waaruit de terpenen zijn afgesplitst: |
- - - - desterpenizados: |
Последнее обновление: 2010-09-07
Частота использования: 2
Качество:
- de naam van de vissersvaartuigen waaruit wordt overgeladen;
- nome dos navios de pesca que devem efectuar um transbordo,
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
vermeld ook het aantal verpakkingen waaruit de zending bestaat.
indicar também o número de embalagens que compõem a remessa.
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
gebrande koffie en koffie waaruit cafeÏne is verwijderd) |
0901.11.00 | cafÉ nÃo torrado, nÃo descafeinado |
Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:
0901.12.00 | ongebrande koffie waaruit cafeÏne is verwijderd |
0901.12.00 | cafÉ nÃo torrado, descafeinado |
Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:
0901.21.00 | gebrande koffie waaruit geen cafeÏne is verwijderd |
0901.21.00 | cafÉ torrado, nÃo descafeinado |
Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:
09011200 | koffie, ongebrand, waaruit cafeïne is verwijderd | g |
09011200 | café sin tostar, descafeinado | s |
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
09012100 | koffie, gebrand, waaruit geen cafeïne is verwijderd | g |
09012100 | café tostado, sin descafeinar | s |
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
land, groep van landen of gebied waaruit de producten geacht worden van oorsprong te zijn
país, grupo de países ou território dos quais os produtos são considerados originários:
Последнее обновление: 2010-09-07
Частота использования: 2
Качество:
(4) portugal heeft informatie verstrekt waaruit blijkt dat bemisia tabaci genn.
(4) portugal ha facilitado información que muestra que bemisia tabaci genn.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
3301.11.10 | bergamotolie waaruit de terpenen niet zijn afgesplitst, vast of vloeibaar |
3301.11.10 | Óleos essenciais de bergamota, incl.
Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:
- een schriftelijke verklaring waaruit blijkt dat de aanvraag niet bij een andere aangemelde instantie is ingediend,
- uma declaração escrita, informando que o mesmo requerimento não foi apresentado a qualquer outro organismo notificado,
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 3
Качество:
- de artikelen in de pers waaruit blijkt dat de belgische regering gedurende 2003 een sterke invloed op de nmbs had
- de artikelen in de pers waaruit blijkt dat de belgische regering gedurende 2003 een sterke invloed op de nmbs had
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- schakelstations: tussen de onderstations worden schakelstations aangebracht waaruit de bovenleiding gevoed en parallelgeschakeld wordt.
- postos de catenária: equipamentos eléctricos situados em pontos intermédios entre as subestações, que permitem alimentar e pôr em paralelo as catenárias e assegurar a protecção, o isolamento e as alimentações auxiliares;
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
3301.23.90 | lavendel- en lavandinolie waaruit de terpenen zijn afgesplitst, vast of vloeibaar |
3301.23.90 | Óleos desterpenizados de alfazema ou de lavanda, incl.
Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:
3301.12.90 | sinaasappelolie waaruit de terpenen zijn afgesplitst, vast of vloeibaar (m.u.v.
3301.12.90 | Óleos desterpenizados de laranja, incl.
Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:
3301.12.10 | sinaasappelolie waaruit de terpenen niet zijn afgesplitst, vast of vloeibaar (m.u.v.
3301.12.10 | Óleos essenciais de laranja, incl.
Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:
- dat de internecontrolesystemen garanderen dat in overeenkomsten waaruit langdurige verplichtingen voortvloeien, clausules over een in economisch opzicht zinvolle aanpassingsmogelijkheid worden opgenomen;
- los sistemas de control interno garantizan que las transacciones jurídicas vinculantes a largo plazo contienen cláusulas que prevén la posibilidad de realizar adaptaciones razonables desde un punto de vista económico;
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
3301.19.90 | etherische oliËn van citrusvruchten waaruit de terpenen zijn afgesplitst, vast of vloeibaar (m.u.v.
3301.19.90 | Óleos desterpenizados de citrinos, incl.
Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:
(9) litouwen heeft informatie verstrekt waaruit blijkt dat het "beet necrotic yellow vein virus" nu in dat land is geconstateerd.
(9) lituania ha presentado información que demuestra que el virus de la rizomanía de la remolacha está establecido en el país.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование