Вы искали: wie gefällt (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

wie gefällt

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

wie gefällt dir new york?

Испанский

¿qué te parece nueva york?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie gefällt dir dieser whiskey?

Испанский

¿qué te parece este whisky?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie gefällt dir die englische sprache?

Испанский

¿qué te parece la lengua inglesa?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie gefällt dir der rolls-royce?

Испанский

¿qué te parece el rolls-royce?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie gefällt ihnen texas bis jetzt?

Испанский

¿qué le parece texas hasta ahora?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie gefällt es dir, allein zu leben?

Испанский

¿cómo te va viviendo solo?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»wie gefällt ihnen thornfield?« fragte sie.

Испанский

-¿le gusta thornfield? -me preguntó. yo contesté que mucho.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»wie gefällt dir die königin?« fragte die katze leise.

Испанский

--¿qué te parece la reina? --dijo el gato en voz baja.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie gefällt dir unser tempel des müßiggangs?« fragte der fürst, indem er ihn unter den arm faßte. »komm, wir wollen uns ein bißchen bewegung machen.«

Испанский

vamos. echaremos un vistazo... daremos una vuelta y visitaremos el local...

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"wie gefällt dir der vogel, den ich dir geschenkt habe?" - "tja, er hat mir gefallen; er hat sehr gut geschmeckt." - "hast du eben gesagt, dass er geschmeckt hat? willst du damit sagen, dass du einen papagei gegessen hast? aber so einen vogel isst man doch nicht; ein solcher vogel ist sehr wertvoll, er kann sprechen!" - "tja, wenn er sprechen konnte, warum hat er denn das nicht gesagt?"

Испанский

"¿qué te pareció el pájaro que te regalé?" "bueno, me gustó mucho, sabía muy bien." "¿acabas de decir que tenía sabor? ¿con eso quieres decir que te comiste un loro? pero un ave así no se come; un ave así es muy valiosa, ¡puede hablar!" "bueno, si podía hablar, ¿entonces por qué no dijo nada?"

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,117,631 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK