Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stellungnahme zu diesen abänderungsanträgen:-
a questo proposito sono formulate le seguenti osservazioni:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
nun zu den einzelnen vorgeschlagenen abänderungsanträgen.
vengo ora ai singoli emendamenti proposti. l' emendamento n.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
stellungnahme der kommission zu den abänderungsanträgen des parlaments
parere della commissione sugli emendamenti proposti dal parlamento
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
daher bitten wir sie, unseren abänderungsanträgen zuzustimmen.
per questo motivo vi chiedo di approvare i nostri emendamenti.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
bei diesen abänderungsanträgen ging es mir vorwiegend um drei dinge.
tali emendamenti avevano in prevalenza tre obiettivi.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
die kommission ist bereit, allen vorgeschlagenen abänderungsanträgen zuzustimmen.
la commissione è pronta ad accettare tutti gli emendamenti proposti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
mit diesen abänderungsanträgen können, so hoffe ich, alle leben.
spero che questi emendamenti siano accolti da tutti.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
auch den abänderungsanträgen einzelner abgeordneter könne nicht entsprochen werden.
anche gli emendamenti proposti dai singoli deputati non sono stati accolti.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
(abänderungsantrag 1)
(emendamento 1)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 7
Качество: