Вы искали: aktiv in cer (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

aktiv in cer

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

sie ist aktiv in den folgenden bereichen:

Итальянский

i settori in cui è coinvolta sono:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Ältere menschen sind bereits sehr aktiv in nichtregierungs­organisationen.

Итальянский

gli anziani sono già molto attivi nell'ambito delle organizzazioni non governative.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

andere regierungsbehörden sind aktiv in der for schung tätig.

Итальянский

dimostrazione presso boeing (integrated sheet metal centre — ismc).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die partner müssen aktiv in den bewertungsprozess einbezogen werden.

Итальянский

occorre coinvolgere attivamente i partner nel processo di valutazione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission ist bereit, aktiv in diesem gremium mitzuwirken.

Итальянский

la commissione è pronta a dare il suo attivo contributo a questa struttura.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ausschuss müsse sich aktiv in die derzeitige phase einbringen.

Итальянский

È nella fase attuale che il comitato deve svolgere un ruolo attivo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäische union engagiert sich aktiv in der umsetzung der milleniumserklärung.

Итальянский

l’ue è attivamente impegnata nell’attuazione della dichiarazione del millennio.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf politischer ebene fügt sich das programm aktiv in andere gemeinschaftstätigkeiten ein.

Итальянский

il programma si sta attivamente integrando con altre attività comunitarie a livello strategico.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erst mitte der 60er jahre griff die regierung aktiv in das ausbildungswesen ein.

Итальянский

per quanto concerne il comparto della formazione professionale, il governo ha iniziato ad intervenire soltanto verso la metà degli anni '60.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kmu sollten in diesem zusammenhang aktiv in deren arbeit einbezogen werden.

Итальянский

in questo contesto, le pmi dovrebbero essere coinvolte attivamente nel loro funzionamento.

Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sollten deutlich machen, wer beschäftigungspolitik wirklich aktiv in europa betreiben kann.

Итальянский

dovremmo chiarire chi in europa può gestire attivamente una politica per l'occupazione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

dabei sollten die unternehmer öffentlichkeitswirksam und aktiv in angemessener weise im bildungsbereich mitwirken.

Итальянский

gli imprenditori, da parte loro, dovrebbero acquisire così una certa visibilità e svolgere un ruolo attivo adeguato in tale processo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ausschuss war als mittler und institutioneller mentor aktiv in das ebi-verfahren einbezogen.

Итальянский

il comitato ha partecipato attivamente, in veste di facilitatore e mentore istituzionale, al processo relativo all’ice.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die zivilgesellschaft, einschließlich der sozialpartner, muss aktiv in die gestaltung der energiepolitik eingebunden werden.

Итальянский

la società civile, ivi incluse le parti sociali, va coinvolta attivamente nello sviluppo della politica energetica.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäische investitionsbank (eib) bringt sich aktiv in die förderung der griechischen wirtschaft ein.

Итальянский

la banca europea per gli investimenti (bei) sostiene attivamente l’economia greca.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am jahresende wurde die erweiterung des lagers 9 für besonderes kernmaterial aktiv in betrieb genommen.

Итальянский

alla fine dell’anno l’estensione 9 del magazzino speciale per le materie nucleari speciali è stata attivata e messa in funzione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäische kommission hat andere europäische einrichtungen über diesen prozess informiert und aktiv in diesen prozess einbezogen.

Итальянский

inoltre essa ha informato e coinvolto in questo processo le altre istituzioni europee.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allgemein gilt, daß solche methoden am wirksamsten sind, die die kursteilnehmer aktiv in die arbeit einbeziehen. ziehen.

Итальянский

controllate se i formatori sono membri di una associazione riconosciuta, registrati come consulenti, inclusi in elenchi professionali ed in possesso di qualifiche rilevanti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beschäftigungskrise meistern — themen und politiken derlich, bei dem die arbeitnehmer aktiv in den prozeß einbezogen werden.

Итальянский

raccogliere la sfida dell'occupazione — problemi e politiche zazione del lavoro, di quadro rego­lamentare e di struttura dell'ora­rio di lavoro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

helveg petersen. - (da) der rat ist dabei, die edinburgher vereinbarung aktiv in die tat umzusetzen.

Итальянский

la commissione sta studiando, di conseguenza, una soluzione provvisoria per l'anno in corso sulla quale consulterà il parlamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,429,668 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK