Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
4.4.7 inhaltliche klärung der begrifflichkeiten
4.4.7 definizioni
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
dies ist auch auf unterschiedliche begrifflichkeiten und definitionen zurückzuführen.
tale lacuna è attribuibile anche alla diversità dei concetti e delle definizioni adottati nei singoli paesi.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
frau muscardini, wir diskutieren jetzt nicht mehr über grundlegende begrifflichkeiten.
– onorevole muscardini, a questo punto non stiamo più discutendo dei concetti di fondo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
in satz 3 sind die begrifflichkeiten mit dem ziel des mündigen staatsbürgers zu eng gefaßt.
nel paragrafo 3 gli elementi suscettibili di favorire il pieno esercizio della cittadinanza sono troppo limitativi.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese setze jedoch ein gemeinsames verständnis bestimmter begrifflichkeiten und konzepte voraus.
quest'ultima presuppone innanzitutto una comprensione condivisa di termini e concetti.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die im bereich der frühkindlichen betreuung verwendeten definitionen und begrifflichkeiten haben sich gewandelt.
in particolare, sono cambiate la definizione e la terminologia usate per definire i servizi di custodia per la prima infanzia.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
begrifflichkeiten und methoden zur beurteilung von effizienzprojekten für käufer, verkäufer und finanzgeber unerlässlich.
di risparmio energetico per l’autorità locale e offre la possibilità per la città di evitare di affrontare investimenti in un settore sconosciuto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deshalb müssen wir uns heute mit den begrifflichkeiten und kategorien, wie sie heute gegeben sind, arrangieren.
per questo motivo oggi dobbiamo raggiungere un accordo sui concetti e sulle categorie come sono attualmente definiti.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
handelt es sich bei dieser entwicklung um einen einfachen wandel der begrifflichkeiten, um eine ver änderung des diskussionsgegenstandes oder um eine neue problematik von politischer bedeutung?
tuttavia l'interrogativo principale concerne la forma dello strumento e le condizioni per la sua applica zione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kultur mit ihren vielfältigen bestimmungen und begrifflichkeiten ist auch eine aktivität, die bedeutende zahlen bewegt, in ihrer finanzierung, im beschäftigungssektor, im tourismus usw..
la cultura, nella sua interpretazione più ampia, significa creare un collegamento con la cultura dei giovani, con l'industria pop.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
all diese unterschiedlichen bezugssysteme und begrifflichkeiten werden nun von den beteiligten „in einen topf' geworfen und darüber hin aus mit den bezeichnungen für die jeweilige ganz konkrete tätigkeit vermengt.
tempo fa sono stato costretto a lavorare sulla creazione di sistemi d'esperti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"biodiversität", "spezies" oder "Ökosystemdienstleistungen" sind begrifflichkeiten, die nur wenige direkt ansprechen und faszinieren.
"biodiversità", "specie" o "servizi ecosistemici" sono concetti che hanno una presa diretta soltanto su pochi cittadini e risultano poco coinvolgenti.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da es keine klaren gemeinsamen begrifflichkeiten gibt, aber auch wegen der schwierigkeit, angehörige einer bevölkerungsgruppe zu zählen, die sich den üblichen erfassungsverfahren entzieht, ist es schwer, mit genauen, vergleichbaren zahlenangaben aufzuwarten.
in mancanza di concetti chiari e comuni e tenuto conto delle difficoltà di registrare una popolazione che sfugge ai normali censimenti, è difficile disporre di dati precisi e confrontabili.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: