Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
für zehn beitragsjahre beträgt die rente 50 % der leistungsbemessungsgrundlage.
per dieci anni di contributi, la pensione ammonta al 50% della base di calcolo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die ehegattenrente beträgt die hälfte der rente des verstorbenen ehegatten.
la pensione del coniuge superstite è pari alla metà della pensione di cui beneficiava il coniuge deceduto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bei vollerwerbsunfähigkeit beträgt die rente 80 % des arbeitsentgelts (vollrente).
in caso di inabilità totale al lavoro, la rendita (rendita completa) è pari all'80 % della retribuzione (rendita completa).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
für erwerbsunfähige über 55 jahre ohne arbeitsmöglichkeit beträgt die rente 75 % der leistungsbemessungsgrundlage.
in caso contrario, si può comunque godere di tale pensione se si è in grado di attestare un periodo contributivo minimo di quindici anni, due dei quali compresi negli otto immediatamente precedenti al pensionamento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aufgrund einer besonderen berechnung beträgt die infolge der eingezahlten beiträge zustehende rente durchschnittlich ca.
in base ad un particolare calcolo matematico l'importo della pensione derivante dai contributi versati ammonta in media a circa 400 euro al mese per tredici mensilità, che vengono garantite qualunque sia l'eventuale reddito del coniuge.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
sind sie jünger und erziehen sie kein kind, beträgt die rente 30 % des letzten bruttoeinkommens.
tuttavia, il limite di età viene gradualmente elevato a 65 per gli assicurati nati dopo il 31 dicembre 1937.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
erhält der betroffene selbst rentenleistungen, beträgt die endgültige witwenrente 30 % der rente des verstorbenen.
se l’interessato beneficia personalmente di prestazioni pensionistiche, l’importo della pensione di reversibilità definitiva corrisponde al 30% della pensione della persona deceduta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beträgt die empfohlene dosis
raccomandata di rifabutina è
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nach oraler administration beträgt die
assorbimento: la lamivudina è ben assorbita nel tratto gastrointestinale, e la biodisponibilità della lamivudina orale negli adulti è normalmente tra l' 80 e l' 85%.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
beträgt die zahl der monatspauschbeträge …
il numero di pagamenti forfettari mensili è di ….
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
2 beträgt die Übermittlungsfrist zehn monate.
2 il termine di trasmissione è di dieci mesi.
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
bei kindern beträgt die infusionsdauer 60 minuten.
per i bambini, la durata dell’ infusione è di 60 minuti.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
bei 6,54 beträgt die prozentuale zuteilung:
a 6,54 punti la percentuale di riparto è la seguente:
Последнее обновление: 2016-10-13
Частота использования: 4
Качество:
somit beträgt die maximale breite über den radsatzwellenlagern:
pertanto la larghezza massima sopra i componenti della boccola è:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
bewegliche vermögenswerte, beträgt die maximale geltungsdauer 10 jahre;
strutture mobili la durata massima del periodo è di 10 anni;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
anschließend beträgt die tagesdosis dann 100 mg (erhaltungsdosis).
questa verrà seguita da una dose giornaliera da 100 mg (dose di mantenimento).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
daher beträgt die höchstbeihilfeintensität 47,93 % [36].
pertanto l'intensità totale massima dell'aiuto è pari a 47,93 % [36].
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
beträgt die zuwachsrate 2,6 %) (schaubild 2.2).
nel corso degli ultimi due anni si manifestano tuttavia segni di flessione del tasso di attività globale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.