Вы искали: den spiess umdrehen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

den spiess umdrehen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

warum nicht also den spieß umdrehen?

Итальянский

e allora: perché non partire in vantaggio cominciando a sorvegliare loro?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir selbst müssen uns eine frage stellen und den spieß umdrehen.

Итальянский

dobbiamo farci una domanda e quindi rovesciare i termini.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

man könnte den spieß auch umdrehen und fragen: sind die weisen nicht bereits gefunden?

Итальянский

non dico che riusciremo a risolverli immediatamente, ma possiamo almeno cominciare a definirli.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bin dagegen, herr eisma, daß sie jetzt einfach den spieß umdrehen und sagen, die kommission hat das und das nicht getan.

Итальянский

su quest'ultimo aspetto vorrei spendere ancora qualche parola.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nun, wie gesagt: die kommission möchte jetzt keinesfalls den spieß umdrehen und sagen, warum habt ihr das alles so beschlossen, und jetzt müßt ihr die folgen tragen!

Итальянский

bene, come detto, la commissione non intende comunque rigirare la frittata e dire:" visto che avete preso queste decisioni, adesso sopportatene le conseguenze! »

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die eg-minister drehten den spieß um und gaben dem arbeitsuchenden die möglichkeit der wahl.

Итальянский

in campo giuridico si sono invece sviluppate diverse culture e concezioni del diritto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nun, wie gesagt: die kommission möchte jetzt keinesfalls den spieß umdrehen und sagen, warum habt ihr das alles so beschlossen, und jetzt müßt'ihr die folgen tragen!

Итальянский

bene, come detto, la commissione non intende comunque rigirare la frittata e dire: «visto che avete preso queste decisioni, adesso sopportatene le con seguenze!»

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wäre angebracht gewesen, entweder auf die teilnahme des parlaments gänzlich zu verzichten oder den spieß umzudrehen und dem parlament das letzte wort zuzugestehen.

Итальянский

si sarebbe dovuto rinunciare a qualsiasi partecipazione del parlamento oppure rovesciare la sequenza dandogli l' ultima parola.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir würden den spieß gerne umdrehen und schlagen daher vor, daß, wenn es bis 1990 keine entscheidung gibt, die ausnahmen wegfallen. das zwingt den rat zu einer positiven entscheidung, und das ist immer noch besser, als das ganze einfach so laufen zu lassen.

Итальянский

per raggiungere tali obiettivi dovrebbero essere accompagnati da sistemi di aiuto comunitari e nazionali al reddito degli agricoltori, che tenessero debitamente conto delle realtà regionali e nazionali, come avviene per i programmi di cessazione di attività con possibilità di successione, soprattutto se si tratta di un giovane agricoltore che ha bisogno di terre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so lasse der herr ferne von mir sein, daß ich meine hand sollte an den gesalbten des herrn legen. so nimm nun den spieß zu seinen häupten und den wasserbecher und laß uns gehen.

Итальянский

il signore mi guardi dallo stendere la mano sul consacrato del signore! ora prendi la lancia che sta a capo del suo giaciglio e la brocca dell'acqua e andiamocene»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein notwendiges Übel! nicht, daß ich selbst jemals viel von ihnen gelitten hätte! nein, ich trug stets sorge, den spieß zu wenden. welche streiche theodor und ich unseren miß wilsons, und mrs. greys, und madame jouberts zu spielen pflegten! mary war stets zu schläfrig, um mit ganzer seele an unseren verschwörungen teilzunehmen.

Итальянский

"non dico che le istitutrici mi abbiano fatto molto soffrire; anzi teodoro ed io non abbiamo risparmiato dispetti alle nostre governanti, maria era troppo apatica per prendere parte attiva ai nostri complotti.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,799,962 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK