Вы искали: der mieter kann gegenueber der mietzin... (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

der mieter kann gegenueber der mietzinsforderung

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

gleichgueltigkeit gegenueber der situation

Итальянский

indifferenza alla circostanza

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

durch den regelmäßigen persönlichen kontakt zwischen vermieter und mieter kann mietrückständen vorgebeugt werden.

Итальянский

incontri regolari tra il proprietario e l'affittuario riducono la probabilità da parte dei locatari di evitare i pagamenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ausschuss kann gegenüber dem assoziationsrat empfehlungen aussprechen.

Итальянский

il comitato può formulare raccomandazioni destinate al consiglio di associazione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der mieter kann auch folglich den mietvertrag mit tetra pak erst beenden, wenn sich die anlage einigermaßen amortisiert hat, weil er sonst viel geld verlieren würde.

Итальянский

È sotto questo aspetto che il divieto di cedere il contratto o di sublocare la macchina fe abusivo, poiché vincola ancora una volta inde bitamente il cliente a tetra pak, allo stesso titolo del divieto di rivendita che si ritrova nei contratti di vendita.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auskunftspflicht gegenüber der finanzbehörde

Итальянский

conformità fiscale

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der ausführer oder anmelder kann gegenüber der ausfuhrzollstelle den nachweis darüber erbringen, dass die waren das zollgebiet der gemeinschaft verlassen haben.

Итальянский

l'esportatore e il dichiarante possono fornire all'ufficio doganale di esportazione prova dell'avvenuta uscita delle merci dal territorio doganale della comunità.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

kann gegenüber metallen korrosiv sein.

Итальянский

può essere corrosivo per i metalli.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

[haftung gegenüber der se]

Итальянский

[responsabilità dei membri del comitato di direzione verso la se]

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die rahmenvereinbarung kann gegenüber dem rat nicht geltend gemacht werden.

Итальянский

l'accordo quadro non è opponibile al consiglio.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ihre gleichwertigkeit kann gegenüber der zuständigen behörde zufrieden stellend nachgewiesen werden, und

Итальянский

la loro equivalenza possa essere dimostrata a soddisfazione dell'autorità competente; e

Последнее обновление: 2016-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

difloxacin kann gegenüber vielen gramnegativen und eine reihe von grampositiven mikroorganismen eine bakterizide wirkung ausüben.

Итальянский

la difloxacina può essere battericida contro molti microorganismi gram-negativi, ed alcuni microorganismi gram- positivi.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einspruch gegen die eintragung eines veröffentlichten antrags kann gegenüber der kommission nur von einem mitgliedstaat eingelegt wer­den.

Итальянский

l'opposizione alla registrazione della domanda pubblicata può essere dichiarata alla commissione soltanto da uno stato membro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die ezb kann gegenüber den zuständigen organen und einrichtungen der gemeinschaft und gegenüber den nationalen behörden stellungnahmen zu in ihren zuständigkeitsbereich fallenden fragen abgeben.

Итальянский

la bce può formulare pareri da sottoporre alle istituzioni o agli organi comunitari competenti o alle autorità nazionali su questioni che rientrano nelle sue competenze.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die europäische zentralbank kann gegenüber den organen, einrichtungen und sonstigen stellen der union und gegenüber den nationalen behörden stellungnahmen in den unter ihre befugnisse fallenden bereichen abgeben.

Итальянский

la banca centrale europea può formulare pareri da sottoporre alle istituzioni, organi o organismi dell'unione o alle autorità nazionali su questioni che rientrano nelle sue attribuzioni.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das geprüfte unternehmen kann gegenüber der in artikel 35 genannten zuständigen behörde nachweisen, dass das auswahlverfahren auf faire weise durchgeführt wurde.

Итальянский

l'ente sottoposto a revisione è in grado di dimostrare all'autorità competente di cui all'articolo 35 che la procedura di selezione è stata condotta in modo corretto.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(1) ein teilnehmer kann gegenüber anderen target2-teilnehmern, mit ausnahme der zentralbanken, die nutzung seiner verfügbaren liquidität für zahlungsaufträge durch bilaterale oder multilaterale limite begrenzen.

Итальянский

un partecipante può limitare l'uso della liquidità disponibile per gli ordini di pagamento nei confronti di altri partecipanti a target2, escluse le bc, fissando limiti bilaterali o multilaterali.

Последнее обновление: 2013-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,466,113 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK