Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zu treffen.
sankoh alla prima occasione.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
einladungen zu treffen
messa a disposizione e miglioramento di terreni ed immobili
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lizenzen zu treffen.
2971/79 (*), nonché dal regolamento (cee) n.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vorkehrungen zu treffen;
i - ( mezzi giuridici disponibili
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
729/70 zu treffen .
729/70.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ich warte darauf, dich zu treffen
attendiamo di incontrarla
Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verbesserungsmaßnahmen zu treffen sind.
1993, ha raf¬ di utilizzare le varie forme di ricorso di controllo, dei tempi e modi delle forzato l'autorità e la posizione di in di previste per tutte le istituzioni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hier sind entscheidungen zu treffen.
saranno quindi inevitabili scelte difficili.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
massnahmen zu treffen durch :
istruzioni per evitare il ripetersi dell'incidente
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4 | waren nie zu treffen |
4 | mai prese decisioni |
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
die richtige entscheidung zu treffen
trovare il prodotto giusto
Последнее обновление: 2011-02-08
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
beschäftigte mit behinderungen zu treffen.
tutti i datori di
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
, knowhow oder zuliefervereinbarungen zu treffen.
aiuti e scambi commerciali sovvenzionati
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alle notwendigen korrosionsschutzmaßnahmen sind zu treffen.
si devono prendere tutte le misure necessarie per evitare la corrosione.
Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eine doppelte feststellung ist zu treffen:
la relazione macciocchi e il dibattito del 7 giugno ¡983
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- alle geeigneten massnahmen zu treffen, um
- di prendere tutti i provvedimenti appropriati per :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erforderlichenfalls sind geeignete maßnahmen zu treffen.
se necessario sono prese misure adeguate.
Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
außerdem sind folgende vorkehrungen zu treffen:
tato ad adottare con urgenza le varie misure di supporto sociale proposte e a prevedere i mezzi finanziari indispensabili per la loro attuazione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
« nisatorischen und sicherheitstechnischen vorkehrungen zu treffen.
per ulteriori informazioni: eva bacelar (bruxelles) tel.(32-2) 28 43535 e-mail: femm-press@europarl.eu.int
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
souchet nicht veränderten produkten zu treffen.
berthu tativo positivo di coordinamento, esso non è in realtà dotato di alcun potere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: