Вы искали: ein hauch von frühling mitten im wi... (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

ein hauch von frühling mitten im winter

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

ein hauch von luxus.

Итальянский

un tocco di lusso.

Последнее обновление: 2016-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der beherrschung von fremdsprachen haftet ein hauch von genialität an.

Итальянский

alla conoscenza delle lingue è attribuita una certa aura di genialità.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dieser diskussion ist von seiten der mitgliedstaaten allerdings auch ein hauch von heuchelei festzustellen.

Итальянский

cabrol (rde). — (fr) signor presidente, onorevoli colleghi, la proposta di direttiva riguardante la prevenzione e la riduzione

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es lag ein hauch von hoffnung in der luft – alles würde sich zum besseren wenden.

Итальянский

vi era un soffio di speranza nell'aria:le cose stavano cambiando in meglio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

menschen werden mitten im winter in seeuntauglichen booten auf das meer geschickt, und niemand weiß, wie viele jedes jahr auf diese weise ertrinken.

Итальянский

altri, invece, vengono spediti i mare in pieno inverno a bordo di carrette inadatte alla navigazione. nessuno sa, allo stato attuale, quanti affoghino in mare ogni anno in quel modo.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der idee der gründung eines solchen clubs haftet ein hauch von exklusivität an, der sie als wettbewerbsfeindlich erscheinen lassen könnte.

Итальянский

l'idea del club implica un certo grado di esclusività che potrebbe essere considerata anticoncorrenziale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

<br>ein hauch von diskreter mondänität, die wunderschöne natur der umgebung, die magische atmosphäre, sportliche aktivitäten oder erholsame spaziergänge in den wäldern machen aus courmayeur sowohl im sommer als auch im winter den idealen ort für einen exklusiven urlaub.

Итальянский

<br>un pizzico di mondanità discreta, la splendida natura dei suoi dintorni, l'atmosfera un po' magica, attività sportive o tranquille passeggiate nei boschi, fanno di courmayeur il luogo ideale per una vacanza davvero esclusiva sia in inverno che in estate.

Последнее обновление: 2007-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

2.3 am 1. januar 2009, mitten im winter, unterbrach gazprom erneut die gasversorgung über die ukraine, was zu einer schwierigen situation in 18 europäischen ländern führte.

Итальянский

2.3 il 1° gennaio 2009, in pieno inverno, gazprom ha interrotto nuovamente le forniture di gas che passavano per l'ucraina, con gravi conseguenze in 18 paesi europei.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir dürfen uns jedoch auch nicht darüber hinwegtäuschen, daß sich hinter all diesen argumenten auch prestigedenken verbirgt, in das sich ein hauch von nationalismus mit persönlichen ambitionen mengt.

Итальянский

per questo, negli studi che ho proposto al consiglio dei ministri dell'economia e delle finanze, e da questi accettati nella riunione informale dell'aprile 1985, il solo studio di prospettiva ha per oggetto l'ecu come moneta eventuale di riserva, e non la moneta europea; l'altro argomento di studio accettato riguarda lo sviluppo dell'ecu pri vata.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist schön und gut, diese orte im sommer zu bewundern, doch wenn sie plötzlich mitten im winter krank werden, dann ist es sehr wichtig, daß sie umgehend ins krankenhaus kommen oder medizinische betreuung erhalten können.

Итальянский

ma questo obiettivo, accompagnato da un'estensione della rete stradale e da uno sviluppo turistico, non suonerà la campana a morto per l'ambiente?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nun bekommen die staats- und regierungschefs mehr als nur ein hauch von der wirklichkeit zu spüren, und es geht nicht mehr nur darum, bereits vollkommen ausgehandelte angelegenheiten formal abzusegnen.

Итальянский

i giovani che, in gran numero, vengono a strasburgo mi interrogano con impazienza, a volte con collera : quanto tempo vi occorrerà ancora per realizzare l'unità dell'europa ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und wenn ein hauch von der pein deines herrn sie berührt, sagen sie gewiß: «o wehe uns! wir haben ja unrecht getan.»

Итальянский

se solo li sfiorasse un alito del castigo del tuo signore, certamente direbbero: “guai a noi, invero, siamo stati ingiusti!”.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber wenn ein hauch von der strafe deines herrn sie berührt, sagen sie ganz gewiß: "o wehe uns! wir pflegten ja unrecht zu tun."

Итальянский

se solo li sfiorasse un alito del castigo del tuo signore, certamente direbbero: “guai a noi, invero, siamo stati ingiusti!”.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

und würde sie ein hauch von der peinigung deines herrn treffen, würden sie bestimmt sagen: "unser untergang! gewiß, wir waren unrecht-begehende!"

Итальянский

se solo li sfiorasse un alito del castigo del tuo signore, certamente direbbero: “guai a noi, invero, siamo stati ingiusti!”.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

am meisten sorge bereitet dabei der sogenannte,, sprödbruch". mit diesem phänomen wurde die fachwelt jählings konfrontiert, als sich vor nunmehr über 20 jahren eine reihe von unfällen ereignete, die mitunter katastrophale folgen hatten: schiffe, bei deren konstruktion man glaubte, ausreichende sicherheitsfaktoren berücksichtigt zu haben, brachen auf fahrten in kalten meeren unvermutet in zwei teile ausein ander; brücken aus stahl stürzten, oft mitten im winter, wegen der auswirkung innerer spannungen zusammen.

Итальянский

il fenomeno più inquietante è quello cono­sciuto con il nome di rottura «fragile » che più dì 20 anni or sono richiamò bruscamen­te l'attenzione degli specialisti in seguito ad una serie di incidenti, talvolta degenerati in vere e proprie catastrofi: navi, che appa­rentemente erano state progettate con sufficienti fattori di sicurezza, si spezzarono in due durante traversate ¡n mari freddi; spesso in pieno inverno, ponti d'acciaio crollarono a causa delle tensioni interne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,914,320 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK