Вы искали: empfängermitgliedstaats (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

empfängermitgliedstaats

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

auf antrag des empfängermitgliedstaats, kann bei den darlehen eine vorzeitige tilgungsmöglichkeit vorgesehen werden.

Итальянский

su richiesta dello stato membro beneficiario, i prestiti possono comprendere una clausola di rimborso anticipato.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der informationsaustausch durch telematikdienste unterliegt einer vereinbarung zwischen den zuständigen behörden des absendermitgliedstaats und des empfängermitgliedstaats."

Итальянский

lo scambio di informazioni tramite servizi telematici è subordinato a un accordo fra le autorità competenti dello stato membro emittente e dello stato membro destinatario.»;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der informationsaustausch durch telematikdienste unterliegt einer vereinbarung zwischen den zuständigen behörden oder von diesen bezeichneten stellen des absendermitgliedstaats und des empfängermitgliedstaats."

Итальянский

lo scambio di informazioni tramite i servizi telematici è subordinato ad un accordo fra le autorità competenti dello stato membro emittente e quelle dello stato membro destinatario ovvero gli organismi da esse designati.";

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ein beitrag der empfängerregion oder des empfängermitgliedstaats (z. b. unterstützung durch die esi-fonds) wird erwartet.

Итальянский

È previsto un impegno da parte della regione o dello stato membro beneficiario (per es. sostegno attraverso i fondi esi).

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hat die übermittelnde stelle keine frist nach absatz 1angegeben, so gelten für die aufbewahrung der daten im einklang mit den artikeln 4 und 5 die nach dem innerstaatlichen recht des empfängermitgliedstaats vorgesehenen fristen.

Итальянский

qualora l’autorità che trasmette i dati non abbia indicato termini conformemente al paragrafo 1, si applicano i termini di cui agli articoli 4 e 5 per la conservazione dei dati previsti dalla legislazione nazionale dello stato membro ricevente.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die pnr-zentralstelle des empfängermitgliedstaats leitet die pnr-daten oder die ergebnisse der verarbeitung der pnr-daten an ihre zuständigen behörden weiter.

Итальянский

le unità d'informazione sui passeggeri degli stati membri riceventi trasmettono i dati pnr o i risultati del loro trattamento alle rispettive autorità competenti.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der esm und die daran teilnehmenden mitgliedstaaten haften aber nicht für die verbindlichkeiten des empfängermitgliedstaats einer stabilitätshilfe und treten auch nicht im sinne der „nichtbeistandsklausel“ für sie ein.

Итальянский

orbene, il mes e gli stati membri che vi partecipano non rispondono, né si fanno carico, ai sensi della clausola di «non salvataggio», degli impegni di uno stato membro beneficiario di un sostegno alla stabilità.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der empfängermitgliedstaat unterrichtet den mitgliedstaat, der die daten übermittelt hat, auf dessen wunsch über die verwendung der übermittelten daten und die aufgrund dieser daten erzielten ergebnisse, sofern dies nach dem recht des empfängermitgliedstaats zulässig ist.

Итальянский

lo stato membro destinatario comunica allo stato membro che ha trasmesso i dati, previa richiesta di quest'ultimo, le informazioni concernenti l'utilizzazione che è stata fatta dei dati ed i risultati ottenuti come conseguenza della loro trasmissione, sempreché la legislazione nazionale dello stato membro che li ha ricevuti lo permetta.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(1) der kohäsionsfonds unterstützt unter sicherstellung einer angemessenen ausgewogenheit und weise unter berücksichtigung des spezifischen investitions- und infrastrukturbedarfs jedes empfängermitgliedstaats maßnahmen in den nachstehenden bereichen:

Итальянский

1. il fondo interviene a sostegno di azioni nei seguenti settori, assicurando un adeguato equilibrio e tenendo conto del fabbisogno specifico di investimenti e infrastrutture di ciascuno stato membro beneficiario:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kosten, die der gemeinschaft beim abschluss und bei der durchführung jeder transaktion entstehen, werden von dem empfängermitgliedstaat getragen.

Итальянский

le spese a cui la comunità deve far fronte per concludere ed effettuare ogni operazione sono a carico dallo stato membro beneficiario.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,482,977 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK