Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es gefällt mir sehr gut.
mi piace molto.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich hoffe, es gefällt dir.
spero che ti piaccia.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
es gefällt mir wie du schreibst
mi piace come scrivi
Последнее обновление: 2013-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gefällt dir der bulgarische zirkus?
vi piace il circo bulgaro?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
„hier ist es, paul, ich hoffe, es gefällt dir."
«eccolo qua, paolo, spero che ti piaccia!»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
welches von diesen bildern gefällt dir am meisten?.
quale di questi quadri ti piace di più?.
Последнее обновление: 2014-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es gefällt mir, wenn meine freunde meine sätze übersetzen.
mi piace quando i miei amici traducono le mie frasi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
»wie gefällt dir die königin?« fragte die katze leise.
— ti piace la regina? — domandò il gatto a voce bassa.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es gefällt mir nicht, die sachen halb fertig liegen zu lassen.
non mi piace lasciare le cose a metà.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
herr harrison, es gefällt mir, wie sie herrn schumacher zitiert haben.
di conseguenza, non possiamo non essere d'accordo con la commissione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wir haben das recht, in der gesellschaft zu sagen, es gefällt uns nicht.
la società ha diritto di esprimere la propria disapprovazione.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ich werde dir sehr gern alle erdenkliche hilfe gewähren.
ti darò volentieri tutto l'aiuto possibile e immaginabile.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich habe kommissar verheugen das wort „ null toleranz“ gebrauchen hören, und es gefällt mir.
ho sentito il commissario verheugen utilizzare il termine “ tolleranza zero” e lo condivido.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
wir wollen das fenster schließen; die luft ist kühl und dir sehr unzuträglich.
chiudiamo questa finestra: l'aria è ghiacciata e pericolosa per la vostra costituzione.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: