Вы искали: franchisegeber (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

franchisegeber

Итальянский

franchising

Последнее обновление: 2013-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

zahl der franchisegeber

Итальянский

numero degli affiliati

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

typisches franchisegeber-warenangebot

Итальянский

assortimento tipo

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

schadensersatzzahlungen durch den franchisegeber

Итальянский

indennità dell'affiliante

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

0 der franchisegeber dem franchisenehmer verbietet.

Итальянский

concorrenza, con conseguente incoraggiamento della diffusione delle conoscenze tecniche nella comunità.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zusammenarbeit zwischen franchisegeber und franchisenehmer

Итальянский

collaborazione tra affiliante e affiliato

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gegenseitige exklusivität zwischen franchisegeber und franchisenehmer

Итальянский

esclusiva reciproca tra affiliante e affiliato

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

— die mitteilung von knowhow durch den franchisegeber an den franchisenehmer;

Итальянский

tuttavia essi non possono condurre alla standardizzazione dei prodotti o al vincolo dei clienti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf den franchisegeber entfallen 30 % aller bonbons, die an einzelhändler verkauft werden.

Итальянский

l’affiliante detiene una quota del 30% del mercato delle caramelle vendute ai rivenditori.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei maschinen zum einfärben von lebensmitteln hält der franchisegeber einen marktanteil von weniger als 10 %.

Итальянский

nel mercato dei macchinari per la colorazione degli alimenti la quota di mercato dell’affiliante è inferiore al 10%.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der franchisegeber darf seinerseits in einem bestimmten vertragsgebiet keine anderen franchisenehmer zulassen oder selbst ein einzelhandelsgeschäft betreiben.

Итальянский

l’affiliante ha l’obbligo di non designare altri affiliati e di non aprire un proprio punto vendita in un determinato territorio contrattuale.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dem franchisegeber eröffnen sie die möglichkeit, technische oder kommerzielle kenntnisse ohne den einsatz eigenen kapitals nutzbringend zu verwerten.

Итальянский

essi consentono all'affinante di sfruttare a scopo di lucro conoscenze tecniche o commerciali, senza impiegare capitale proprio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei der beurteilung dieser situation kann eine unterscheidung entsprechend den klauseln der zwischen dem franchisegeber und den anteilsinhabern geschlossenen vereinbarung getroffen werden.

Итальянский

a questo proposito occorre operare una distinzione basata sull'identità dell'acquirente dei beni stessi: i) forniture ad altri affiliati principali o ad affiliati al di fuori del territorio di propria competenza.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der franchisenehmer unterzeichnet einen vertrag zu den vom franchisegeber vorgegebenen bedingungen und er hat auch keine andere wahl, wenn er den vertrag abschließen will.

Итальянский

l'affiliato sottoscrive un contratto di adesione alle condizioni imposte dall'affiliante e non ha altra scelta se vuole ottenere il contratto.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der franchisegeber verpflichtet sich außerdem, den franchisenehmern sein kommerzielles know-how zu überlassen und ihnen technische und kommerzielle unterstützung zu gewähren.

Итальянский

si impegnano a vendere al minuto soltanto i prodotti sotto il marchio del conces sore e a non esercitare attività concorrenziale durante il periodo di validità del contratto e un anno dopo la scadenza di quest'ultimo, con riserva di taluni limiti territoriali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

d) die bestimmungen zur aufteilung der märkte zwischen franchisegeber und franchisenehmern oder unter den franchisenehmern sind einschränkungen des wettbewerbs im sinne von artikel 85absatzi.

Итальянский

la corte respinge le obiezioni mosse in ordine alla sua competenza a risolvere la questione pregiudiziale proposta dal giudice nazionale nelle presenti controversie. sie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

1. bestimmungen, die unerläßlich sind, damit das vermittelte know-how und die vom franchisegeber gewährte unterstützung nicht den konkurrenten zugute kommen.

Итальянский

1) disposizioni indispensabili per evitare che si giovino del knowhow trasferito e dell'assistenza prestata dal concedente i concorrenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf diese weise soll nicht nur die lieferfreiheit innerhalb des franchisenetzes gewährleistet, sondem auch vermieden werden, daß der franchisegeber durch errichtung verschiedener absatzsysteme für dieselben erzeugnisse den markt aufteilt609.

Итальянский

in questo modo non si mira soltanto a garantire la libertà di fornitura all'interno della rete in franchising, ma si deve anche evitare che l'affiliante operi una ripartizione del mercato creando sistemi di distribuzione diversi per gli stessi prodotti .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einzelne kunden, lieferanten, franchisegeber, vertriebspartner oder generalvertreter, mit denen ein unternehmen ein erhebliches geschäftsvolumen abwickelt, lediglich aufgrund der daraus resultierenden wirtschaftlichen abhängigkeit.

Итальянский

un cliente, fornitore, franchisor, distributore o agente generale con il quale l’entità effettua un rilevante volume di affari, semplicemente in ragione della dipendenza economica che ne deriva.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der umstand, daß der franchisegeber den franchisenehmern richtpreise mitteilt,stellt keine einschränkung des wettbewerbs dar, vorausgesetzt allerdings, daßkeine aufeinander abgestimmte verhaltensweise hinsichtlich der tatsächlichen anwendung dieser preise besteht.

Итальянский

dei contratti, non potrebbero essere praticati se esistesse un'effettiva concorrenza". renza".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,243,374 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK