Вы искали: gemeinschaftseuropa (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

gemeinschaftseuropa

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

man wolle nicht das intergouvernementale, sondern das gemeinschaftseuropa.

Итальянский

pur non anticipandone i contenuti, egli ha precisato che, attualmente, si stanno raccogliendo «analisi, fatti e testimonianze a 360 gradi» ed ha assicurato che il lavoro in corso è caratterizzato «da un 'esaustività e da un oggettività assolute».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deswegen muss es unser ziel sein, das gemeinschaftseuropa zu stärken.

Итальянский

per questo motivo il nostro obiettivo dev'essere rafforzare l' europa comunitaria.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir wollen ein gemeinschaftseuropa und nicht eine neue behörde des intergouvernementalismus.

Итальянский

vogliamo un’ europa comunitaria, non una nuova autorità intergovernativa.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir wollen, dass dies ein gemeinschaftseuropa ist, das war der wille des konvents.

Итальянский

vogliamo che questa nostra europa sia una comunità e tale era la volontà della convenzione.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wenn das gemeinschaftseuropa eine politische realität und nicht nur eine geographische größe sein will, muß es es selbst bleiben.

Итальянский

infine desidero cogliere questa occasione per domandare al commissario se ha ricevuto una risposta dal governo francese al quesito da lui rivolto sulla faccenda dell'aiuto nazionale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir unterstützen den minister in seinem streben nach einem gemeinschaftseuropa, aber nach unserem dafür halten darf das in teilbereichen zwischenstaatliche zwischenschritte nicht ausschließen.

Итальянский

vorrei fare un'ultima osservazione. se vogliamo fare passi avanti in materia di protezione dell'ambiente è opportuno impostarli ai passi compiuti in sede di conferenze intergovernative.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir wollen nicht das intergouvernementale europa, sondern wir wollen das gemeinschaftseuropa; dem haben sie gedient, und dafür möchten wir ihnen herzlich danken.

Итальянский

non vogliamo un’ europa intergovernativa, bensì un’ europa comunitaria; a quest’ ultima lei ha reso servizio, e per questo desideriamo ringraziarla di cuore.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

denn die gemeinschaftsinstitutionen, parlament und kommission, werden diejenigen sein, die die verfassung zu implementieren haben, damit dies ein gemeinschaftseuropa wird und nicht ein intergouvernmentales europa.

Итальянский

saranno le due istituzioni comunitarie, il parlamento e la commissione, a dover applicare la costituzione, affinché la nostra europa sia una vera comunità, non un’ europa intergovernativa.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dieser haushalts plan aber, herr präsident, zeigt ein nachlassen des politischen willens, ein gemeinschaftseuropa zu verwirklichen. das erste anzeichen für dieses nachlassen ist die verringerung der mittel.

Итальянский

il primo è stato indicato dal relatore come la necessità di realizzare la neutralità fiscale per la spagna e per il portogallo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir dürfen uns nichts vorma chen: die auffassungen der verschiedenen politischen lager und der mit gliedstaaten unterscheiden sich in mehr als nur nuancen, wenn es darum geht, in welcher richtung sich das gemeinschaftseuropa bewegen soll.

Итальянский

in particolare esso prevede entro il 1992 un grande mercato interno, un programma di ricerca tecnologica, il più frequente ricorso al voto a maggio ranza in seno al consiglio ed un ampliamento dei poteri del parlamento europeo nel procedimento legislativo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte für unsere fraktion keinen zweifel daran lassen, dass die debatten heute im rat und auch beim gipfel in sevilla auf der basis geführt werden müssen, dass wir das gemeinschaftseuropa stärken, denn wir brauchen starke europäische institutionen und dürfen nicht zurückfallen in eine bloße zusammenarbeit der regierungen.

Итальянский

vorrei non vi fossero dubbi, per quanto riguarda il mio gruppo, sul fatto che le discussioni odierne in sede di consiglio ed anche quelle che si terranno al vertice di siviglia dovranno avere come base il rafforzamento dell' europa comunitaria, in quanto abbiamo bisogno di istituzioni europee forti e non di ricadere nel metodo della semplice collaborazione intergovernativa.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

- es wird einen einzigen auswärtigen dienst, der möglichst nah an die kommission angebunden sein und zu einer stärkung des gemeinschaftseuropas führen muss, geben,

Итальянский

- vi sarà un unico servizio di azione esterna, che dovrà essere legato il più strettamente possibile alla commissione e dovrà contribuire al rafforzamento dell'europa comunitaria,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,789,026,732 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK