Вы искали: getrennte bündel oder kabelkanäle (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

getrennte bündel oder kabelkanäle

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

bündel- oder paketrabatte

Итальянский

sconti multiprodotto

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die technologische entwicklung hat dazu geführt, dass diese dienstleistungen zunehmend als bündel oder pakete verwandter dienstleistungen angeboten werden, die mehrere oder alle dieser grundlegenden funktionen beinhalten können.

Итальянский

grazie all'evoluzione tecnologica è aumentata l'offerta di questi servizi sotto forma di pacchetti di servizi correlati, che possono comprendere alcune di queste funzioni di base o la loro totalità.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die als datenquelle angegebenen stellen können für die aufschlüsselung nach serie und variante für gemischte bündel oder gemischte pakete, die banknoten verschiedener serien bzw. varianten enthalten, statistische methoden zugrunde legen.

Итальянский

le entità indicate come fonte dei dati possono determinare la disaggregazione per serie e per variante per insiemi misti o pacchetti misti contenenti banconote di serie differenti e/o varianti secondo metodi statistici.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

gelten für die verschiedenen dienste und für die vertragliche bindung hinsichtlich des erwerbs der in einem bündel enthaltenen produkte uneinheitliche vertragsregeln in bezug auf die vertragskündigung, sind die verbraucher im hinblick auf das gesamte bündel oder teile davon effektiv an der ausübung der ihnen durch diese richtlinie eingeräumten rechte auf den wechsel zu wettbewerbsorientierten angeboten gehindert.

Итальянский

ove norme contrattuali divergenti sulla risoluzione del contratto e sul cambio di fornitore si applichino ai diversi servizi e a qualsiasi altro impegno contrattuale riguardante l'acquisizione di prodotti che fanno parte di un pacchetto, i consumatori sono effettivamente ostacolati nell'esercizio dei diritti a norma della presente direttiva che consentono loro di passare a offerte della concorrenza per l'intero pacchetto o per parti di esso.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei erzeugnissen mit geringem längengewicht, die in fest abgebundenen bündeln geliefert werden, kann nach zu stimmung der klassifikarionsgesellschaft die kennzeichnung allein auf dem zuoberst liegenden erzeugnis jedes bündels oder auf einem bei jedem bündel festhaftenden etikett angebracht werden.

Итальянский

nel caso di prodotti di modesta massa unitaria e riuniti in pacchi solidamente legati, e previa autorizzazione della società di classificazione, la marcatura può essere apposta unicamente sul prodotto superiore di ciascun pacco o su un'etichetta attaccata solidamente a ciascun pacco.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir müssen in der europäischen union jene handlungsfähigkeit gewinnen, die wir vergeblich anstreben, weil wir unsere kräfte nicht bündeln oder nicht genügend zusammenarbeiten.

Итальянский

dobbiamo recuperare a livello europeo quella capacità d'azione che stiamo invano inseguendo agendo in ordine sparso o con deboli meccanismi di cooperazione.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

upgrade die aktualisierung des abonnements auf das nächst höhere bündel oder auf die höhere version ist jederzeit möglich. man zahlt dabei den differenzbetrag der jährlichen kosten der betreffenden versionen zuzüglich des betrages für den zeitraum des service, den man schon in anspruch genommen hat. das wird nach folgender formel berechnet:

Итальянский

upgrade in ogni momento sarà possibile aggiornare l’abbonamento alla fascia o alla versione superiore, pagando la differenza dei costi annui delle versioni di riferimento, aumentata dell’importo relativo al periodo di servizio del quale si è già usufruito secondo la seguente formula:

Последнее обновление: 2006-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,236,687 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK